Odysseus S01E07 (2013)

Odysseus S01E07 Další název

Ulysse 1/7

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 8.5.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 446 925 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FRENCH.HDTV.XviD-MiND & 720.FRENCH.HDTV.XviD-MiND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: datel071
Korekce: xtomas252 & datel071

A máme tu další díl, nějvětší zásluhy na něm má opět datlík, já jen upravil časování. Čeká nás poslední díl z celkových 12, ke kterým existují francouzské titulky, snad se brzy objeví i titulky na poslední 4 díly. :-D

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Odysseus S01E07 ke stažení

Odysseus S01E07
367 446 925 B
Stáhnout v ZIP Odysseus S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Odysseus (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Odysseus S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Odysseus S01E07

7.9.2013 7:00 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...
3.9.2013 20:47 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
uploader2.9.2013 20:44 xtomas252 odpovědět

reakce na 659084


jo, bude, vždycky si řekni, já předpokládám, že to sedí na oboje :-)
2.9.2013 19:56 Suligus odpovědět
bez fotografie
bude přescas na spikea?
30.8.2013 12:02 Vikius odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub