Once Upon a Time S03E13 (2011)

Once Upon a Time S03E13 Další název

Bylo, nebylo 3/13

Uložil
phoebess Hodnocení uloženo: 19.3.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 002 Naposledy: 3.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 290 626 594 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL & 720p-DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: phoebess & Mischa
Korekce a časování: xtomas252

V dnešním díle se bude pořádat hon na čarodějnici...

Příjemnou zábavu.
O další přečasy se postaráme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S03E13 ke stažení

Once Upon a Time S03E13 (CD 1) 290 626 594 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon a Time S03E13
Ostatní díly TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 3)

Historie Once Upon a Time S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time S03E13

3.2.2016 18:23 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
1.4.2014 9:12 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
31.3.2014 12:40 maja2013 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.3.2014 15:47 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
21.3.2014 16:07 Saprin odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
20.3.2014 11:17 urgy odpovědět
bez fotografie
vdaka :-D
19.3.2014 21:40 waassy odpovědět
bez fotografie
díkymoc
19.3.2014 20:05 LoveHate odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne, si super! :-)
19.3.2014 19:06 bounas odpovědět
Díky moc!
19.3.2014 16:19 morbn odpovědět
bez fotografie
Dakujem, fajim :-)
uploader19.3.2014 15:20 phoebess odpovědět

reakce na 728860


tak to gratuluju k prvenství ;-) :-D
19.3.2014 11:29 MrLegend odpovědět
Díky :-)
19.3.2014 11:07 Evicka92 odpovědět
Joooo, vždy jsem chtěla být první, kdo si ty titulky stáhne! :-D :-D A děkuji moc, jsou super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.