Once Upon a Time S04E18 (2011)

Once Upon a Time S04E18 Další název

Kde bolo, tam bolo - Heart of Gold 4/18

Uložil
sylek1 Hodnocení uloženo: 13.4.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 439 Naposledy: 5.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 664 456 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Once.Upon.a.Time.S04E18.HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: BeBeatka
Korekce a časování: sylek1

Kdo je kdo?
Opět se dočkáme nějaké té záměny osobností.

Titulky by měly sedět na všechny HDTV verze, FUM, LOL i DIMENSION.
Další přečasy zajistíme sami.
Pokud najdete nějakou chybu, rádi ji opravíme.

Užijte si to. :-)
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S04E18 ke stažení

Once Upon a Time S04E18 (CD 1) 364 664 456 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon a Time S04E18
Ostatní díly TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 4)

Historie Once Upon a Time S04E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time S04E18

14.4.2015 19:34 monromer123 odpovědět
bez fotografie
Díky :3
14.4.2015 19:05 arkis odpovědět
vďaka za rýchlosť a spoľahlivosť. :-)
14.4.2015 17:57 unitato36 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-D
14.4.2015 9:46 otelo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka ;-)
14.4.2015 6:16 psandikk odpovědět
bez fotografie
:-))))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk