Once Upon a Time S06E08 (2011)

Once Upon a Time S06E08 Další název

I'll Be Your Mirror 6/8

Uložil
mates1997 Hodnocení uloženo: 8.2.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 266 Naposledy: 6.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 268 309 460 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Once.Upon.a.Time.S06E08.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Kate & komcus
Korekce: komcus

www.edna.cz/once-upon-a-time/

Nenahrávejte titulky na jiné weby bez mého vědomí.
Případné připomínky můžete poslat na mates.komarek@email.cz
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S06E08 ke stažení

Once Upon a Time S06E08 (CD 1) 268 309 460 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon a Time S06E08
Ostatní díly TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 6)

Historie Once Upon a Time S06E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time S06E08

31.5.2017 14:21 kotin odpovědět
bez fotografie
Taky bych měl zajem o přečas a 1080p.WEB-DL díky
22.3.2017 22:30 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, myslíš, že budeš dělat přečas třeba na Once.Upon.a.Time.S06E08.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG i na další díly??? Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moja poklona...
zdravim..super ze sa toho niekto ujal.. vyborne!!!! vopred dakujem
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed
Je možné, že jde o důsledek toho převodu. Podíval bych se, jestli sedí počet snímků za vteřinu.
Ještě něco (číslo účtu jsem našel) - mám verzi Madam.Secretary.HDTV.x264-LOL.mp4, převádím na avi s
Děkuju za Madam secretary. A těšíme se na druhou polovinu S04. Jdu zjistit, jak se stát donorem.
Rad by som sa opytal ako sa da priamo v subore nastavit pozadie titulkov. A ci sa to vobec da. Nemys
Tak to je bezva, budu se těšit na kvalitní titulky.
Přestanou. Zítra první díl.take bych moc a moc prosilDíky za překladDakujem.Prosim na kolenach(bolia).
Je to naozaj krásny dokument, vynasnažím sa dodržať termín.
Děkuji, že to překládáš.
Alex Honnold je vyznavačem volného, sportovního lezení a patří k naprosté špičce v tomto sportovním
novy trailer https://youtu.be/foRgb34JXwADakujem.Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!
Poprosim o preklad do SK alebo CZ. Vyzera to na dobre sci-fi. Dakujem dopredu