One Punch Man - OVA - S01E03 (2015)

One Punch Man - OVA - S01E03 Další název

One-Punch Man 1/3

Uložil
bez fotografie
AkiraErebos Hodnocení uloženo: 20.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 104 Naposledy: 25.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 120 047 333 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro [bonkai77].One-Punch.Man.Episode.01-06.1080p.Dual.Audio.Bluray Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
TOTO SÚ TITULKY NA BONUSOVÉ MEDZIEPIZÓDY (OVA) PRVEJ SÉRIE TOHTO SERIÁLU, KTORÉ VYŠLI SPOLU S S KLASICKÝMI DIELMI NA DVD/BLU-RAY DISKOCH.

Titulky sú podľa profesionálneho anglickému dabingu, ktorý je obvykle bezproblémovejší, ako amatérsky preklad z japončiny do angličtiny. Vety tak dávajú vždy zmysel, pretože preklad nevychádza zo zle preložených fráz a slovných obratov (nikdy sa tak nestretnete s vetou, ktorá by nedávala zmysel, alebo by bola dokonca v rozpore s dianím na obrazovke).
IMDB.com

Titulky One Punch Man - OVA - S01E03 ke stažení

One Punch Man - OVA - S01E03 (CD 1) 120 047 333 B
Stáhnout v jednom archivu One Punch Man - OVA - S01E03
Ostatní díly TV seriálu One Punch Man - OVA - (sezóna 1)

Historie One Punch Man - OVA - S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Punch Man - OVA - S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý večer, už jednou jsem zde psal, že bych chtěl přeložit dokumentární film Rip Up the Road. Ze s
já se na to kvůli tvé vytrvalosti budu muset podívat
Zatím asi nic jinýho není, pokud vím ... jen jsem opět zklamán ripama značky EXTREME. Opět špatně ri
verzia prosím?Vďaka!Vďaka! Na akú verziu?
Přijímám tu výzvu.Nejsem Ostravak nevadí?
Ak sa môžem spýtať, releas bude odvodenina francúzskeho BluRay s 24fps?
Ak budú sedieť na dosiaľ uvedené releasy, budú aj na Detention (2019) (1080p BluRay x265 Bandi). Odk
Taktéž prosím o překlad.
Uz je aj 15. seria von, nechysta sa niekto prekladat?
Prosím prosím smutně koukám. :(Jsem tady dobře na titulky.com?
Vidím, že s tvými nazory tě čeká zářná budoucnost. Stačí přežít.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem
Prosim o preklad:-)
Ďakujem
Díky za odpovědi.Jak to vypadá s posledními díly :)? Díky
Dostal som sa k tomuto cistou nahodou cez www.warframe.com :D a vyzera to byt oddychovat rozpravka
Obávám se, že reálný život tě usvědčuje z omylu. Tedy pokud nezačneš tvrdit, že kretenismus je lékař
Obávám se,že kreténizmus zcela vylučuje talent natož možnost cokli vynalézat.
Díky
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
super, jsem nevěděl, že budou v "karanténě" na premium serveru :)
Pozriem sa večer na opensubtitles, pretože tam je bludisko titulkov.
Skúsim potom ešte getsubtitle,
Udělal by k tomu někdo titulky?
Tak to byl příměr. Zapomněl jsi zřejmě přečíst tu první větu. Tvá odpověď Olaskovi nereagovala na to
Díky
Jo,jo, budu se muset zamyslet, jakou roli hraje naše kulturní fronta ve vynálezech z 19.stol.
Ale
Úctivá poklona...