One Tree Hill S06E01 (2008)

One Tree Hill S06E01 Další název

Touch Me I’m Going to Scream 6/1

Uložil
bez fotografie
Kaolinka Hodnocení uloženo: 4.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 478 Naposledy: 10.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 791 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro One.Tree.Hill.S06E01.PROPER.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou komplet, ale dělané narychlo. Takže za nepřesné časování nebo občasnou chybku v překladu se omlouvám. Jinak přeji příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S06E01 ke stažení

One Tree Hill S06E01 (CD 1) 358 791 000 B
Stáhnout v jednom archivu One Tree Hill S06E01
Ostatní díly TV seriálu One Tree Hill (sezóna 6)

Historie One Tree Hill S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S06E01

8.9.2008 18:49 novoten odpovědět
Pokud bude potreba dalsi pomocna ruka take se hlasim. S prekladem neni problem...
7.9.2008 11:39 moldavec odpovědět
bez fotografie
čauko, též moc děkuji za titulky, dobá práce.
Jsi super...
Ještě jednou díky.
uploader6.9.2008 21:39 Kaolinka odpovědět
bez fotografie
No, pomoc se hodí vždycky. Já sice nemám problém s překládáním, ale šílím z přečasovávání.Už se mi nabídl jeden z warfora, ale jestli budeš chtít, tak bychom se mohli domluvit. Napisam email a uvidíme co se dá dělat, ju? :-) A jeste jednou díky za pochvaly.Vůbec jsem něco takového nečekala.
6.9.2008 15:30 baggiopet odpovědět
bez fotografie
dievcata mnohym z nas to nevadi aj s chybami, len pokracujte. mohli by ste vytvorit nejaky tym aby ste ich mali co najrychlejsie po vydani epizody.
6.9.2008 13:05 Barus007 odpovědět
Čau...dík za překlad....já se na to vrhla znova, ale už mě to ne že nebaví, ale nebaví mě poslouchat hlody nějakých nejmenovaných co si jen stěžujou že je to pomalu a s překlepama a a chybama a přitom nehnou ani prstem. Ono se to nezdá ale je to celkem časově náročný. Tak dík moc a kdyby si chtěla píchnout pisni...můj email je na každých mojich titulkách:-)
uploader4.9.2008 17:13 Kaolinka odpovědět
bez fotografie
Promin, ale na tuhle verzi se zatím nechystám. Jsem na tom naštíru s časem. Ale pokud budete mít zájem tak můžu pokračovat v dalších dílech. Pokud by jste narazili na nějakou fatální chybu v překladu nebo hodně špatné časování, stačí říct. Překontroluju to. A jinak díky za uznání :-)
4.9.2008 16:28 wiedzmin odpovědět
bez fotografie
ahoj, precasovani na verzi hdtv.xvid-0tv nebude nekdo delat, pls?
uploader4.9.2008 12:05 Kaolinka odpovědět
bez fotografie
Na to, že to bylo narychlo je to dost solidní. Když chceš koukat v aj?Tak si nestahuj český titulky. Nebo to udělej sám...
4.9.2008 11:59 heretic odpovědět
bez fotografie
Tak příště raděj pomalu. Já to stejně nevydržím a koukám v aj.. Ale poloviční práce nikdy nemá cenu.
4.9.2008 8:51 zasinka odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, že to překládáš.
Prosím - B.Rbohemian-rhapsody.2018.720.HD-TS.X264-UNIQUE
díkymoc prosím o překlad :-)
Ahoj,Bluray je delsi o 4 vteriny oproti webu,takze asi vazne to nebude pak problem precasovat..:)
Požádej o smazání na https://premium.titulky.com/ kontaktním formulářem. Nebo viz. níže co píše Kas
Titulky na Death Race 4, vložené 18.11.2018 19:28, nestahovat, jsou na smazání.
Děkuji. Tohle je mnou velmi očekávaný snímek takže přeji ať se ti daří :)
Mám problém. Právě jsem uploadoval titulky na Daath Race 4 a omylem jsem uploadoval jinný texťák.
J
Jasný a díky za info. Ať se daří :-)
Měla jsem určité povinnosti a neměla jsem čas, ale už zítra (pondělí) se na to znova vrhnu.
dakujem vam za krasne prezitie film serialu a za vasu pracu 1*
Diiiky za super titule.
Maniac bude s velkou pravděpodobností dokončen dřív než Narcos.
ano, jsou takoví lidé, kteří pravidelně sledují, co je nového za titulky. pak si vyhledají ten film
Bože :(
Copak si někdo vybírá filmy tak, že jde na titulky.com a řekne si "Hele, někdo právě nahrál
Hraná Strážná věž???
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !