Orange Is the New Black S01E02 (2013)

Orange Is the New Black S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 840 Naposledy: 24.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 535 960 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro WEBRip.x264-FU, Abjex Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, GaRaN_, Jolinar, lesator
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Titulky k celé sérii si na verzi WEBRip můžete pohodlně stáhnout v jednom balíku na našich stránkách (Titulky - Orange Is the New Black - 1. série).

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S01E02 ke stažení

Orange Is the New Black S01E02
366 535 960 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S01E02

5.2.2015 13:28 Oli1979 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc
12.2.2014 22:48 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.1.2014 0:10 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
8.9.2013 15:06 coodel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi 480p
2.9.2013 22:28 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.8.2013 11:39 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.8.2013 18:20 SanjiII odpovědět
Vďaka :-).
11.8.2013 13:27 laniae odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
29.7.2013 12:18 Saceek odpovědět
bez fotografie
Dekuju !!
26.7.2013 0:46 Mrs.Gabe odpovědět
bez fotografie
Díky MOC!!!
25.7.2013 21:31 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky moc