Orange Is the New Black S02E09 (2013)

Orange Is the New Black S02E09 Další název

  2/9

Uložil
JolinarCZ Hodnocení uloženo: 21.9.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 2 690 Naposledy: 21.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 504 819 712 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orange.Is.The.New.Black.S02E09.WEBRip.XviD-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Equino_X2, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S02E09 ke stažení

Orange Is the New Black S02E09 (CD 1) 504 819 712 B
Stáhnout v jednom archivu Orange Is the New Black S02E09
Ostatní díly TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 2)

Historie Orange Is the New Black S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S02E09

20.6.2016 19:14 cassy83 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji!
uploader4.10.2014 12:04 JolinarCZ odpovědět

reakce na 784879


Bude, bude! Dnes nebo zítra ;-)
4.10.2014 10:54 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
10, 10!
26.9.2014 21:11 MrLegend odpovědět

reakce na 782796


Ne každý může dělat korekce :-)
22.9.2014 7:54 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Sláva! Díky moc, už se těším na další, mnoho zdaru.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo někdy přeložit?Moc děkuji předem.A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!