Orange Is the New Black S04E13 (2013)

Orange Is the New Black S04E13 Další název

  4/13

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.8.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 823 Naposledy: 5.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 453 849 907 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Orange.is.the.New.Black.S04E13.finale.WEBRip.x264-SEM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Burger, Pajky, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkujeme za přízeň v průběhu celé čtvrté série. Doufáme, že se vám naše titulky líbily a těšíme se zase příští rok v létě u série páté. :-)


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S04E13 ke stažení

Orange Is the New Black S04E13
453 849 907 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S04E13

9.5.2017 13:18 mag86 odpovědět

reakce na 1067901


Super
9.5.2017 7:42 Clear odpovědět

reakce na 1067866


Překládáme z anglických titulků. Jakmile se objeví, tak se pustíme do překladu. :-)
8.5.2017 22:53 mag86 odpovědět
Ahoj, budete překládat 5.sérii? Někdo dal na net 10 epizod. Nevím ale jestli překládáte z odposlechu nebo z Aj titulku.
11.1.2017 11:43 brco11 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky k celej serií, super práca...
13.9.2016 14:45 nikushaa odpovědět
bez fotografie
jedným komentom dakujem za vsetky vase titulky k tomuto serialu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.