Orange Is the New Black S04E13 (2013)

Orange Is the New Black S04E13 Další název

  4/13

Uložil
JolinarCZ Hodnocení uloženo: 31.8.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 640 Naposledy: 9.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 453 849 907 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Orange.is.the.New.Black.S04E13.finale.WEBRip.x264-SEM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Burger, Pajky, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkujeme za přízeň v průběhu celé čtvrté série. Doufáme, že se vám naše titulky líbily a těšíme se zase příští rok v létě u série páté. :-)


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S04E13 ke stažení

Orange Is the New Black S04E13 (CD 1) 453 849 907 B
Stáhnout v jednom archivu Orange Is the New Black S04E13
Ostatní díly TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 4)

Historie Orange Is the New Black S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S04E13

9.5.2017 13:18 mag86 odpovědět

reakce na 1067901


Super
9.5.2017 7:42 Clear odpovědět

reakce na 1067866


Překládáme z anglických titulků. Jakmile se objeví, tak se pustíme do překladu. :-)
8.5.2017 22:53 mag86 odpovědět
Ahoj, budete překládat 5.sérii? Někdo dal na net 10 epizod. Nevím ale jestli překládáte z odposlechu nebo z Aj titulku.
11.1.2017 11:43 brco11 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky k celej serií, super práca...
13.9.2016 14:45 nikushaa odpovědět
bez fotografie
jedným komentom dakujem za vsetky vase titulky k tomuto serialu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)