Paranormal Witness S03E10 (2013)

Paranormal Witness S03E10 Další název

Paranormal Witness S03E10 3/10

Uložil
KAROLKO33 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 181 Naposledy: 5.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 670 400 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro HDTV.XviD-SPASM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Saint of Death - Svätec Smrti

Príšerná tvár Santa Muerte, patrón podsvetia, prenasleduje nevinného človeka.
IMDB.com

Titulky Paranormal Witness S03E10 ke stažení

Paranormal Witness S03E10
365 670 400 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Witness S03E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paranormal Witness (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Paranormal Witness S03E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paranormal Witness S03E10

25.1.2014 18:51 PetulaVLA odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.1.2014 14:01 Blondeeee odpovědět
DĚKUJIIII
10.1.2014 22:13 hooojaja odpovědět
bez fotografie

reakce na 703216


Fajne,fajne.......
10.1.2014 0:12 Stedo289 odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne !!!!
10.1.2014 0:12 Stedo289 odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne !!!!
uploader9.1.2014 9:35 KAROLKO33 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 703175


S03E09-The Wolf Pack práve prekládam a zároven aj S03E12 The House on the Lake.
9.1.2014 0:45 hooojaja odpovědět
bez fotografie
A 03x09 ?????......?????

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)