Party Girl (1995)

Party Girl Další název

Párty po celý život

Uložil
SovakSova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2022 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 28 Naposledy: 10.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Party.Girl.1995.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Party Girl

Titulky Party Girl ke stažení

Party Girl
Stáhnout v ZIP Party Girl

Historie Party Girl

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Party Girl

30.12.2023 9:34 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
uploader7.2.2023 17:23 SovakSova odpovědět
Díky za koment. Dělám to mezi rodinou, prací a spánkem. Korektor by byl fajn, ale nikoho takovýho neznám, tedy alespoň kdo by to dělal zadarmo. :-) Stáhnul jsem si anglické titulky a prostě překládal vše. Bylo my líto mazat ty písničky, ale je pravda, že to úplně význam nemá a číst stále dokola "Musíš mě uvolnit" je asi otrava. Přikládám soubor bez textů písní a s pár opravami diakritiky, tečky, čárky, velká malá písmena. Ale jsou to drobnosti a na významu nic nemění.

příloha Party.Girl.1995CZcut.srt
15.1.2023 14:41 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Předně bych chtěl poděkovat za překlad tohoto velmi málo známého, leč kultovního filmu. Měl bych pár poznámek k titulkům. Ne proto, že bych chtěl rýpat, ale protože zpětná vazba je dar a pomáhá zlepšovat se. ;-)

1. Překlad mi významově přišel výbornej, nicméně by bylo fajn zajistit si po překladu korektora, kterej vychytá pravopis, gramatiku, čárky ve větě atd.
2. Když už překládáš texty písniček, určitě tam nenechávej původní angličtinu a pod ní pak češtinu, to je hrozný. Osobně bych se přikláněl k tomu písničky vůbec nepřekládat, pokud nemají vztah k ději, což tady neměly a dané řádky titulků z originálu prostě smazat. Včetně názvů skladeb.

Souhrnem jde tedy podle mě o velmi kvalitní překlad, který by jen potřeboval patřičně učesat, aby se na to dobře koukalo.
Jinak skvělá práce, moc díky a jen tak dál. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky