Passengers (2016)

Passengers Další název

Pasažéři

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 23.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 63 Celkem: 8 232 Naposledy: 20.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 267 670 871 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Passengers.2016.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad vycházel od kurkis25.
Přečasováno a vzhledem k hrozné kvalitě překladu dopřeloženo znovu z odposlechu.
Sedí na Passengers.2016.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
a pravděpodobně i na další WEB-DL Ripy.
Případné přečasy provedu sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce hlas mile potěší.
IMDB.com

Titulky Passengers ke stažení

Passengers (CD 1) 4 267 670 871 B
Stáhnout v jednom archivu Passengers
titulky byly aktualizovány, naposled 23.2.2017 23:13, historii můžete zobrazit

Historie Passengers

23.2.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz  
23.2.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Passengers

9.8.2017 10:44 Katie008 odpovědět
bez fotografie
Díky!
15.7.2017 18:45 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.5.2017 0:09 kloucek odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Passengers 2016 1080p WEB-DL x264 AC3-JYK.
29.3.2017 14:43 Doxxy odpovědět
bez fotografie
dekujiii
19.3.2017 1:18 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
10.3.2017 18:39 Raegala odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
8.3.2017 19:19 peters951 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky!
uploader3.3.2017 13:38 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1049956


Díky za hlas.
3.3.2017 11:56 Holesinska.M odpovědět
Díky za tvoji práci
uploader1.3.2017 15:13 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1049467


Nesedí, sedí tyto: http://www.titulky.com/Passengers-283901.htm
1.3.2017 15:10 Stouper odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Passengers.2016.1080p.BRRip.x264 - WeTv
uploader1.3.2017 9:08 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1049398


Nesedí, sedí tyto: http://www.titulky.com/Passengers-283901.htm
1.3.2017 8:59 marti18 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na : Passengers.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
lepší je ale titulky posunout o 1 sekundu dopředu (např. v SubtitleTool.exe)
28.2.2017 21:42 titan08 odpovědět
bez fotografie
díky
28.2.2017 4:52 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
27.2.2017 20:28 Rendiss odpovědět
THX :-)
27.2.2017 15:42 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
Veliký dík
27.2.2017 10:40 mikiuh odpovědět
bez fotografie
díky
26.2.2017 14:46 trespolart odpovědět
bez fotografie
díky
26.2.2017 14:24 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
26.2.2017 14:15 Dagonius odpovědět
bez fotografie
Vdaka! A title sedia aj na rls Passengers.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-ETRG
26.2.2017 8:27 b8tomi8 odpovědět
bez fotografie
vdaka, sedi aj na Passengers.2016.720p.WEB-DL.x264.ShAaNiG
25.2.2017 22:42 atin37 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc!!
25.2.2017 13:33 Puma_sk odpovědět
dakujem:-)
25.2.2017 13:01 Neofish odpovědět
bez fotografie
Diky, super :-)
uploader25.2.2017 10:33 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1047753


Nechápu tvůj dotaz. V lednu, když jsem titulky dělal na HC Ripy, ještě žádné anglické nebyly.
25.2.2017 8:08 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.2.2017 7:51 webhomeless odpovědět
bez fotografie
Samozřejmě díky, ale hlava mi nebere, proč jsi překládal z odposlechu, když jsou k dispozici anglické titulky v adekvátní verzi. Nějaký způsob sebetýrání?

příloha Passengers.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.srt
24.2.2017 20:19 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
24.2.2017 20:13 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
24.2.2017 12:57 lessen odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
uploader23.2.2017 23:13 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1047448


Díky, překlepy opraveny.
23.2.2017 23:10 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
23.2.2017 23:04 quazart odpovědět
bez fotografie
diky
23.2.2017 22:54 pesi66 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, mrkni na řádky:
-746
-816
-1087
23.2.2017 20:45 scorpio2211 odpovědět
bez fotografie
pouze výraz obdivu: ooooooooooo :-)
23.2.2017 20:37 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.2.2017 20:03 romanem odpovědět
bez fotografie
sedi i na
Passengers 2016 1080p WEB-DL x264 AC3-JYK
23.2.2017 19:34 Foton odpovědět
bez fotografie
jsem unesen a diky predem :-)
uploader23.2.2017 19:03 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1047275


Na verzi Passengers.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO sedí... Proklikal jsem to po 10 minutách. Děkuji, žes mi přidělal práci.
23.2.2017 18:34 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka:-)
23.2.2017 16:42 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
23.2.2017 16:31 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
23.2.2017 15:22 Lubb odpovědět
bez fotografie
díky za skvělé a hlavně české titulky
23.2.2017 15:05 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
23.2.2017 13:57 jochly odpovědět
bez fotografie
Dakujem, sedí aj na Passengers.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
23.2.2017 12:09 mata33 odpovědět
bez fotografie
diky moc!
23.2.2017 11:07 avod odpovědět
bez fotografie
NESEDÍ na verzi Passengers.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi. Jsou tam posunuté titulky, je potřeba přečas, raději si stáhnu jinou verzi. Díky překladateli ☺
23.2.2017 11:06 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
23.2.2017 10:58 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
23.2.2017 9:19 kokotiskoksitokok odpovědět
vďaka. sedia aj na: Passengers.2016.720p.WEB-DL.950MB.MkvCage
23.2.2017 6:47 lacotaraba odpovědět
bez fotografie
thx sedi na Passengers.2016.HDRip.XViD-ETRG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem
Ďakujem skúsim mu napísať :)... jo, hezká debata :-)
Uz 14 dni mi tecu sliny... toto cakanie na kazde pokracovanie je nieco neuveritelne. Ale dakujem za
Ďakujem za celú minisériu!Mohl by se toho prosím, někdo ujmout?Ďakujem :)
Devátý díl je již na webu. Desátý máme z 30 %, doufám, že nám nebude trvat tak dlouho :D