Platonic S01E06 (2014)

Platonic S01E06 Další název

Puratonikku 1/6

Uložil
Belete Hodnocení uloženo: 9.4.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 Naposledy: 14.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 823 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Platonic.E06.720p.HDTV.x264.AAC-ADaoiL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je černočerná noc a na Saře je vidět vyčerpání, přesto zapíná počítač a začíná brouzdat po internetu. Poprvé v životě se dostane na fórum, kde si píšou lidé, jak by chtěli umřít. Svým způsobem rozhořčena na fórum napíše, že když už chtějí tolik umřít, aby darovali srdce její nemocné dceři. V tu chvíli na její zprávu reaguje mladík, který jí své srdce přislíbí...

https://www.csfd.cz/film/370113-platonic/komentare/

Je to poměrně náročné na překlad, takže to půjde pomalu. Ale pokusím se díl přidat jednou za 14 dní.
IMDB.com

Titulky Platonic S01E06 ke stažení

Platonic S01E06 (CD 1) 1 468 823 000 B
Stáhnout v jednom archivu Platonic S01E06
Ostatní díly TV seriálu Platonic (sezóna 1)

Historie Platonic S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Platonic S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)