Preacher S01E05 (2016)

Preacher S01E05 Další název

Preacher.S01E05.1080p.HDTV.X264-DIMENSION-CZE 1/5

Uložil
bez fotografie
Pistacie Hodnocení uloženo: 28.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 677 Naposledy: 27.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 800 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Preacher.S01E05.1080p.HDTV.X264-DIMENSION-CZE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj první překlad. Doufám že to není plný chyb a překlepů :-D

Anglické jsem stáhl přes BS player a potom sám přeložil, doufám že si překlad užijete.

Update: Snažil jsem se opravit všechny chyby co jsem našel a zapracoval na časování titulků, ať to jde víc stíhat přečíst. Nevím jak dlouho trvá serveru aktualizace titulků, takže můžete stáhnout v komentářích.
IMDB.com

Titulky Preacher S01E05 ke stažení

Preacher S01E05 (CD 1) 2 800 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Preacher S01E05
Ostatní díly TV seriálu Preacher (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.6.2016 9:23, historii můžete zobrazit

Historie Preacher S01E05

28.6.2016 (CD1) Pistacie Opravil jsem snad všechny překlepy a snažil se zapracovat na časování, snad to jde víc stíhat přečíst.
28.6.2016 (CD1) Pistacie Opraven jeden překlep.
28.6.2016 (CD1) Pistacie Původní verze

RECENZE Preacher S01E05

19.7.2018 14:29 y34 odpovědět
titulky jsou dost katastrofa..moc chyb na opravování, vybral jsem si jiné..nevím, budou-li se mi líbit..
uploader4.7.2016 20:33 Pistacie odpovědět
bez fotografie
Nahrál jsem titulky na nový díl, čekají na schválení.
29.6.2016 21:00 HentaiRush odpovědět
bez fotografie
Díky pane! :-)
29.6.2016 20:15 ZeroCool odpovědět
bez fotografie
Dekuji za tilulky. Konecne nekdo dela verzi 1080p a ne nakou po*** verzi
uploader29.6.2016 15:39 Pistacie odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že někdo vyhledává titulky na tuhle verzi. Sám jsem nikdy titulky na kvalitní 1080p nenašel. Příští pondělí by měly být titulky dřív.
29.6.2016 11:17 Dominok odpovědět
bez fotografie
Děkuji, nejlepší verze. Dimension je dobrá kvalita o proti FLEET
28.6.2016 20:56 benkju odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za rychlost
28.6.2016 20:49 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 981494


Jiste, na verzi, kterou nikdo nechce. Boze...
28.6.2016 18:08 anape odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na verzi FLEET
Děkuji
28.6.2016 17:32 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.6.2016 11:49 bloud odpovědět
bez fotografie
Dekuji!
uploader28.6.2016 9:31 Pistacie odpovědět
bez fotografie
Nahrál jsem novou verzi ve které jsem opravil snad většinu chyb a snažil se pohrát si s časováním, takže by to mohlo jít líp stíhat přečíst. Jen nevím jestli to chvilku trvá, než se nová verze nahraje.

příloha Preacher-S01E05.srt
28.6.2016 9:06 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
Díky moc
28.6.2016 7:43 mutantgama odpovědět
Vynikající titulky !!! Jsem opravdu spokojený, konečně někdo odvedl dobrou práci a co líp dřív jak na edně !!!! Doporučuji !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Otitulkoval by to někdy někdo?
https://yts.mx/movies/life-on-us-a-microscopic-safari-2014
Tak, titulky už jsou na cestě :)
koukam ze si opravil jen prvni nebo dve chybky a na tu hromadu si hodil vidle :-D
https://premium.titulky.com/index.php?Detail=0000333985 jsou tam už od 13.7. Ale jen pro Premium neb
Netuším. Poslal jsem adminům dotaz. Až odpoví Dám vědět.
a to schvaleni trva cca jak dlouho bude to jeste dnes? nebo zitra? diky za preklad
Prosim, dokonci niekto titulky k stvrtej serii, ďakujem :)
Mozem sa opytat, kedy budu pridame titulky k serialu zo 4. serie od ôsmej časti, ďakujem:)
Jestli se nikdo jiný nenajde, tak se do překladu pustím. Nyní ale dodělávám jiné titulky.
Já budu vděčný za cokoliv od Billa. :)Super, diky
pokud chces poslu ti to upraveny ....mozna tam jeste neco zustalo chybne ,,,, napis na gogonet@sezna
ciselka

388
00:24:19,561 --> 00:24:21,667
Pohleďte.

395
00:24:44,517 --> 00:24:46,312
Prvn
Přeloženo, čeká na schválení.
Už to skoro bylo přeloženo a najednou to zmizelo, co to...?
Ghosts.Of.War.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG. díky
chybi ciselko

206
00:13:41,924 --> 00:13:45,410
Irokézové.
Irokézové by neměli být

a

2
chybi ciselko
206
00:13:41,924 --> 00:13:45,410
Irokézové.
Irokézové by neměli být
Seriál brzy dokončím, zatím jsem dala přednost Hanně. Děkuji za pochopení.
111
00:08:10,110 --> 00:08:13,389
Kapitáne, rád za toho muže zaplatím dvojnásobek jeho ceny.

11
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
40
00:05:17,455 --> 00:05:18,939

41
00:05:20,008 --> 00:05:21,424
A ta země?
16
00:03:11,785 --> 00:03:12,974
-Má horečku

17
00:03:13,743 --> 00:03:14,814
-Předám ho do
mas tam chybku hned z kraje .... 17 radek chybi ciselko ... a uprava od 16 ....ale ja tomu nerozumim
krásný den, 7 díl bude? děkuji za dosavadní titulky
vcem je problem ? :-D bo ja je videl a tesil se na dalsi .....
Tohle neni dalsi serie. Je to spinoff. Takze neni nutny videt predchozi dily. Ale ten puvodni serial
pripajam sa aj jaNěkdo jiný,kdo by se ujal překladu?