Pride and Glory (2008)

Pride and Glory Další název

Hrdost a sláva

Uložil
bez fotografie
lorsson Hodnocení uloženo: 4.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 296 Naposledy: 13.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 467 966 264 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Pride And Glory SCREENER XViD-PUKKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad k tomuto brilantnímu filmu s Edwardem Nortonem a Colinem Farrellem z odposlechu.

V případě, že najdete nějakou chybu v překladu, napište to do diskuze nebo mailem, opravím.
Titulky jsou již spojené na 2CD verzi Pukka.

Překlad nebyl lehký, proto bych vás chtěl poprosit, abyste titulky nijak neupravovali. Případné pozdější přečasování na další verze provedu sám, popřípadě přenechám po domluvě někomu jinému.

Zvláštní poděkování Larelay za to, že mě vyprovokovala k tomuto překladu :-).

Pokud by vás zajímaly podrobnosti o NYPD, tak zde:
http://en.wikipedia.org/wiki/New_York_Police_Department

Podrobnosti o tom, komu byl film zasvěcen, buď v poznámce v závěrečných titulkách, nebo zde:
http://www.policespecial.com/inthelineofduty/2006/015-Hernandez/Hernandez.htm


Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Pride and Glory ke stažení

Pride and Glory (CD 1) 1 467 966 264 B
Stáhnout v jednom archivu Pride and Glory
titulky byly aktualizovány, naposled 7.1.2009 20:44, historii můžete zobrazit

Historie Pride and Glory

7.1.2009 (CD1) lorsson  
5.1.2009 (CD1) lorsson Korekce Larelay, thx
4.1.2009 (CD1) lorsson Původní verze

RECENZE Pride and Glory

10.1.2009 22:19 infosh odpovědět
Dnes vyšel
Release Name: Pride.and.Glory.DVDRip.XviD-DiAMOND
Size: 2 CD - 1.37 GB
Quality: DVDRip - XviD | 624×352 - 1110 kbps | 384 kbps - AC3
English subtitle zde
http://subscene.com/english/Pride-and-Glory/subtitle-195883.aspx
4.1.2009 22:07 darmoslap25 odpovědět
bez fotografie
pokud vydržite počkejte si raději na dvdrip,kvalita screeneru nic moc:kostičky,out of sync,jen audio stálo za to. Překlad super, o tom žádná.
4.1.2009 21:13 speedy.mail odpovědět
Tak zhruba do týdne tu bude DVDRip, tos mohl počkat :-)
uploader4.1.2009 19:41 lorsson odpovědět
bez fotografie
TYHLE TITULKY NA 2CD VERZI PUKKA JSOU JIŽ SPOJENÉ DO 1.CD, POKUD CHCETE ROZDĚLENÉ, JSOU ZDE:
http://titulky.com/Pride-And-Glory-122668.htm
4.1.2009 19:01 Profesor odpovědět
bez fotografie
Díky... Mělo by to sedět i na verzi PRIDE AND GLORY VHS SCR XVID BDK
4.1.2009 19:01 darmoslap25 odpovědět
bez fotografie
upřesním:subtitle workshop,načíst 1cd titulky,ctrt+T,nastavit čas na 01:02:22,349 ,konec videa-načíst 1CD.avi,a hotovo:2CD.
4.1.2009 18:56 rohlyceq odpovědět
bez fotografie
diky moc, strasne dlouho na ne cekam, jinak kdo ma subtitle workshop staci tri kliky a titulky jsou na dve casti...ctrl+T, rozsirene a rozdelit....hotovo
4.1.2009 18:53 host000 odpovědět
dikes, ja si to spojil. Pro vsechny lidi, kteri nevedi jak spojit 2 cd, je nasledujici. Sezente si AVI Joiner, pak to nejak prijde samo. Ja jsem zacatecnik, a spojil jsem je nejak.
4.1.2009 18:46 Warden odpovědět
bez fotografie
Díky a těším se na 2cd verzi....
4.1.2009 18:32 chochenko odpovědět
bez fotografie
aj ja by som si dovolil poprosit tu dvojcede verziu
4.1.2009 18:28 dexxter odpovědět
bez fotografie
diky za titulky, si pockam na tu 2cd verzi :-) snad to bude kazdu chvilku
uploader4.1.2009 18:20 lorsson odpovědět
bez fotografie
beatdown - problém není v rozdělení ale v tom, že editace titulků mě nepustí na nahrání 2cd verze, musí se nahrát znovu. Ještě jednou se všem omlouvám za komplikace, nedošlo mi, že si většina lidí nespojuje 2cd do jednoho.
4.1.2009 18:15 beatdown odpovědět
bez fotografie
Už jsem si je rozdělil. Chtěl jsem Ti je poslat a už vidím, že jsi je nahrál. Díky za překlad. Z toho co jsem viděl super práce. Ještě že Tě Larelay vyprovokovala. Měj se.
4.1.2009 18:14 thierry_14 odpovědět
diky za ne moc,na tenhle film se tesim strasne :-)
uploader4.1.2009 18:07 lorsson odpovědět
bez fotografie
Jejda teď jsem dorazil domů a koukám že problém. Mě už to nepustí na úpravu titulků a jejich rozdělení na 2 cd, tak jsem je znovu musel nahodit na server rozdělené. Tak si počkejte na tu nově nahranou rozdělenou verzi. Za problémy se omlouvám, myslel jsem, že to takhle bude pro vás jednodušší. Sorry.
4.1.2009 18:01 tudzo odpovědět
bez fotografie
No aby ste neboli sami, tak sa tiež pripájam k žiadosti o 2CD verziu. Dík
4.1.2009 18:00 Rainhard odpovědět
bez fotografie
Dakujem .)
4.1.2009 17:52 dulek odpovědět
bez fotografie
rozdělte to někdo
4.1.2009 17:42 Jabkin odpovědět
bez fotografie
proc k spojene verzi ? offiko byla 2cd ne :-(
4.1.2009 17:39 beldy odpovědět
taky prosim o 2CD PUKKA, netusil jsem ze si budu muset avi spojovat aby jsem si mohl doprat tve titulky :-(
4.1.2009 17:33 darmoslap25 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, a nemohl bys upnout zvlašt. Mam 2 CD. Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?