Quantico S01E06 (2015)

Quantico S01E06 Další název

  1/6

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 3.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 784 Naposledy: 15.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 072 342 381 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.X264-DIMENSION, HDTV x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Nameless1, LuAn, Eri-chan
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Užijte si šestou epizodu nového seriálu stanice ABC a zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/quantico

Tihle trénovaní nováčci FBI na základně Quantico jsou nejlepší, nejtvrdší a nejzdatnější z celé skupiny. Proto se zdá skoro nemožné, že jeden z nich by mohl stát za chystaným teroristickým útokem, který má být největším útokem od 11. září.

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Quantico S01E06 ke stažení

Quantico S01E06 (CD 1) 1 072 342 381 B
Stáhnout v jednom archivu Quantico S01E06
Ostatní díly TV seriálu Quantico (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.11.2015 22:22, historii můžete zobrazit

Historie Quantico S01E06

9.11.2015 (CD1) lucifrid  
3.11.2015 (CD1) lucifrid  
3.11.2015 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE Quantico S01E06

30.5.2018 15:59 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
4.11.2015 21:56 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji vám! :-D
4.11.2015 18:58 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
3.11.2015 17:49 bobisana odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
3.11.2015 17:20 monikaib odpovědět
bez fotografie
děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já jsem zvědavej, jestli někde seženu ten film, když už budou titulky. Pošli mi pak pls do mailu, co
??? Jako se divim, ze uzivatel tominotoatd ma jeste vubec ucet. Smazat. Takovy user je presne duvod,
na verziu SHITBOX
Jo, baví mě to, je to zajímavej seriál. A určitě vydržím. Když se zakousnu, nepustím :).
Kedy budú tie titulky? Ja odhadujem podľa stavu najneskôr v piatok/sobotu. A potom ich môžem preloži
Chápu. Není kam spěchat. Klidně až celý seriál najednou, abys měl díly mezi sebou konzistentní. Hlav
Ještě není zač :). Jde to hrozně pomalu. Furt musím googlit ten jejich slang. Ale alespoň tu mám dva
Gemini Man 2019 1080p WEB-DL DD5 1 H264-CMRGMohu nějak podpořit v překladu?Nechtěl by to někdo přeložit?Víťaz 7 cien Goya 2019.Díky moc, že ses toho ujal!Aj ja dakujem :)
desade, neskúsiš po tomto opäť preklad dánsko-švédskeho "Queen of Hearts"? Dnes vyšla kvalitná 1080p
Ahojte,
najde sa niekto ochotny na preklad tituliek prosim?

Dakujem.
Ja z Rohmera vždy! :-)
Takže stačí pustit v BSPlayeru film s humusáckými titulky, vypnout zvuk a nechat to běžet na pozadí,
super, díky předem :-)Kdy bude další díl ?The.Goldfinch.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Takže je ideální dodělat titulky komplet včetně časování, ať sedí s těmi, co tam nejsou. Pak do přek
Díky za předchozí titulky a už se nemůžu dočkat na tyhle. Dobrá práce!
tak to už je tam můžeš nahrát rovnou ručně, titulky tam neprochází kontrolou, maximálně je někdo ozn
:D alebo každé titulky najprv urobiť vo verzii, kde namiesto obsahu budú hlášky "nepoužívajte BSPlay
Skvělá práce, děkuju
prekladas "prime minister" jako ministersky predseda nebo jako premier?
Já vím, že se dá vypnout, ale v defaultu to je zapnutý. Já spíš přemýšlel, že by bylo fajn, kdyby ex
V BSPlayeri sa vraj ten online upload titulkov da vypnut. Akurat ludia na to seru. Drviva vacsina ni
Seriál vypadá dobře, ale překlad nebude jednoduchej. V každý druhý větě se mluví slangem a každý díl
Hele zkoušel jsem to z opensubtitles na žádost o smazání dát pryč. Z osmi žádostí smazaly jedny. Pak