Rejseholdet S04E02 (2000)

Rejseholdet S04E02 Další název

Prvé oddelenie 4/2

Uložil
HuckFinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2019 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 203 Naposledy: 22.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 149 952 788 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Rejseholdet.s04e02.DVDRip.x264.Rus.Dan.BaibaKo.tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Rejseholdet S04E02 ke stažení

Rejseholdet S04E02 (CD 1) 1 149 952 788 B
Stáhnout v ZIP Rejseholdet S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rejseholdet (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rejseholdet S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rejseholdet S04E02

5.2.2021 10:09 olinciny odpovědět
díky moc za celý seriál
13.10.2020 19:28 BEN2009 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1218351


Ahoj,predem moc, moc dik za titulky, ale mel bych prosbu. Nemuzu nikde sehnat 2 a 3 dil treti rady. Zkusi nekdo pomoci? Dik.
uploader26.3.2020 17:58 HuckFinn odpovědět

reakce na 1328744


Podla IMDb serial konci stvrtou seriou epizodou 02. Silne pochybujem, ze existuju dalsie casti. Ak ano, posli mi link, kde ich najdem. Kym ich neuvidim, titulky neurobim. :-)
6.5.2019 10:21 johnomon odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky! :-)
uploader22.1.2019 21:41 HuckFinn odpovědět
Dakujem za hlasy, komentare a podakovania :-)
22.1.2019 18:19 Mrnv odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka, bol to pôžitok
20.1.2019 19:32 dalia odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celý seriál!
20.1.2019 18:04 KenoL odpovědět
Také velké díky za všechny titulky k seriálu.
20.1.2019 10:30 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.1.2019 4:20 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Filmové databáze uvádějí, že seriál skončil čtvrtou sérií v roce 2003. Snad jen podle typů aut, TV, telefonů a dlouhých záběrů na kouření některých protagonistů to bylo znát. Kvalita celého seriálu je ovšem nadčasová. Za výběr i kvalitu titulků moc děkuji a zasílám novoroční hlas. Zároveň tě prosím o další pěkné překlady. Zdar.
19.1.2019 20:19 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.1.2019 14:32 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
19.1.2019 14:30 marakiss odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
19.1.2019 12:21 terry-J odpovědět
bez fotografie
těším se na pokračování
19.1.2019 11:04 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Paráda. Ďakujem za všetky titulky. A teším sa na nejaký tvoj ďalší preklad.
19.1.2019 10:05 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.1.2019 4:54 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky .

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(