RECENZE Religulous |
25.5.2009 0:38 Ninjer |
odpovědět |
Jo a ještě jsem si vzpomněl: Chybí ti úplně titulky u toho, jak komentují ty boty. Já vím, že je tam docela těžce přeložitelný dvojsmysl ("they crawls"), ale chce to nějak opsat. Působí to divně, když najednou na šest sekund mluvení "vypadnout" titulky. A pak taky nevím, jestli to třeba u tvé verze nechybělo, ale po titulkách je kratičká scéna s věnováním. ... Tohle jsou detaily, který bych jinak vůbec nevytahoval, ale věřím, že ty budeš chtít co nejpreciznější výsledek. Doufám
|
25.5.2009 0:28 Ninjer |
odpovědět |
Hele, tak to dělala přímo kiddo... Dobrá práce, ale pár chybek by se tam našlo. Měl jsem si je sepsat... Jediný, co si vybavuju: Poupravil bych překlad "To jo, ale Kumbaju u toho asi nezpívali.", protože to trochu zahazuje ten fór. On říká spíš něco ve smyslu "Jo, ale to nevypadalo tak, že by jim jen zpívali Kumbaju." (šlo o nějaký to konvertování na Islám) ... Chápeš, doufám
|
23.4.2009 15:56 josefgea |
odpovědět |
Díky moc za dobrou práci !!!
|
29.3.2009 16:28 Foton |
odpovědět |
|
25.2.2009 18:59 gabika.v |
odpovědět |
dakujem velmi pekne za vsetko co pre nas robite !!! ste super!!!
|
22.2.2009 21:22 ashw |
odpovědět |
sedi i na Religulous.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE
|
22.2.2009 18:55 tkerda |
odpovědět |
Sedi mi na Religulous[2008]DvDrip[Eng]-FXG Diky moc
|
20.2.2009 0:55 simile |
odpovědět |
sedia na: Religulous [2008-DVDRip-H.264]-NewArtRiot
|
7.2.2009 1:47 randsomCZ |
odpovědět |
|
6.2.2009 21:50 gabika.v |
odpovědět |
dakujeeeeem good job
|
5.2.2009 20:05 Privratskyjakub |
odpovědět |
|
2.2.2009 23:29 palcek |
odpovědět |
|
30.1.2009 1:29 3dom4all |
odpovědět |
|
29.1.2009 14:37 WaRi |
odpovědět |
kiddo: No dobře asi máš pravdu. Nejlepší by to bylo přeložit jako starověk. Přece jenom středověk "začíná" rokem 467 a doba Bronzová pár tisíc let př.n.l.
|
28.1.2009 21:53 vidra |
odpovědět |
je to pořád bez diakritiky na různých místech (i po oněch korekcích "diakritiky")... tak doufám nevzdáš vlastní korekce
|
28.1.2009 21:53 WaRi |
odpovědět |
Díky za titulky. Sice tam jsou drobnější chyby a sem tam chybí diakritika. ALE přeložit Bronze Age jako středověk je trochu mimo. Tak to prosím taky oprav.
|
28.1.2009 19:34 riffer |
odpovědět |
|
28.1.2009 18:58 roky101 |
odpovědět |
T X!
|
28.1.2009 17:29 bohuslav x |
odpovědět |
|
28.1.2009 13:15 mrazikDC |
odpovědět |
pockam si teda na verzi po korekcich pedroo...thx
|
28.1.2009 13:06 Maco1989 |
odpovědět |
pedroo na kedy odhadujes konecnu upravu?
|
28.1.2009 11:48 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
neříkal jsi onehdá že budeš kontrolovat co časuješ?
v těch titulkách chybí dost diakritiky...
|
|