Reverie S01E01 (2018)

Reverie S01E01 Další název

1x01 - Apertus 1/1

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 1.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 161 Naposledy: 8.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 434 307 072 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip.x264-ION10, 1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/reverie

Pokud chcete mou práci odměnit:
www.lukascoolarik.webnode.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez mého svolení.
IMDB.com

Titulky Reverie S01E01 ke stažení

Reverie S01E01 (CD 1) 434 307 072 B
Stáhnout v jednom archivu Reverie S01E01
Ostatní díly TV seriálu Reverie (sezóna 1)

Historie Reverie S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reverie S01E01

uploader22.6.2018 20:40 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1167186


A taky trochu otravný, protože se těmi "chybami" musím zbytečně zabývat.
22.6.2018 20:20 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1167182


tak jasně, na tom není nic špatného, ale když člověk upozorňuje na něco, co je dobře, a ještě k tomu dodá, že to ví jistě, dostává to trochu jiný (humorný) rozměr.
22.6.2018 20:08 kdeldem396 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1163151


ako keby češi nerobili to isté pri slovenských textoch
uploader19.6.2018 12:02 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1166568


Nebudou.
19.6.2018 11:55 Marthy7 odpovědět
bez fotografie
Zdravím, budou české titulky i na další díly? Předem děkuji za info. :-)
2.6.2018 23:11 KevSpa odpovědět

reakce na 1163147


Není nad to, když se Slováci snaží "opravovat" češtinu. :-D
uploader2.6.2018 22:56 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1163143


Pochytit je totéž, co pochopit/naučit se. A slovo naráz je tam správně, jinak řečeno najednou/současně.
2.6.2018 22:25 Speederko odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky vyzerajú perfektne ;-)

00:17:34,403 --> 00:17:37,775
Sám jste řekl, že to pochytila (po EN neviem skoro vôbec ale nemá byť pochopila??

00:31:32,498 --> 00:31:35,496
Existuje verze Reverie
pro více uživatelů naráz (Tu viem isto že nemá byť slovo naráz, ale naraz)

;-)
2.6.2018 7:58 Perverz odpovědět
No, hraje tam Sarah... Tak jdu na to. Díky za titulky.
1.6.2018 21:50 romanvokys odpovědět
Velké díky.
1.6.2018 17:10 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
1.6.2018 16:46 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
1.6.2018 16:46 wolfhunter odpovědět
Díky
1.6.2018 16:04 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj