Reverie S01E09 (2018)

Reverie S01E09 Další název

The Key 1/9

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 7.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 317 Naposledy: 17.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 960 018 752 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Reverie S01E09 ke stažení

Reverie S01E09 (CD 1) 960 018 752 B
Stáhnout v jednom archivu Reverie S01E09
Ostatní díly TV seriálu Reverie (sezóna 1)

Historie Reverie S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reverie S01E09

12.8.2018 16:48 mrscrow odpovědět
děkuju
9.8.2018 15:04 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)
8.8.2018 14:04 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
8.8.2018 9:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.8.2018 4:03 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
8.8.2018 0:02 boiler odpovědět
bez fotografie
Dakujem
7.8.2018 22:51 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.8.2018 21:22 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
7.8.2018 20:20 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to zvědav. Děkuji. :)na tychto sietach hladam
imdb.com, csfd.cz. je třeba si uvědomit, že aby film měl i český/slovenský název, musí se ho chopit
Ok, budem na to pamätať, no vždý ma zmätú tie uporozňovacie dialógy po potvrdení titulkov. Robím výs
rozhodně tam není napsáno, že máš název nějak překládat po svém. filmy mají oficiální názvy i v jiný
Děkuji moc za titulky. Taky přeji hezké svátky :-)
Seš borec, díky!
No do alternatívneho názvu mal ísť preložený názov, či nie? Tak je to napísané dole v pokynoch...
Dakujem, nevšimla som si, opravím to :)
a já tipuji, že špatně je i alternativní název. jestli ti není něco jasné ohledně vyplňování kolonek
Ahoj, vďaka za preklad. Na prémiu máš ale zle vyplnený formulár: Názov filmu je len "Bird Box" a ty
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho