Reverie S01E09 (2018)

Reverie S01E09 Další název

The Key 1/9

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 7.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 295 Naposledy: 16.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 960 018 752 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Reverie S01E09 ke stažení

Reverie S01E09 (CD 1) 960 018 752 B
Stáhnout v jednom archivu Reverie S01E09
Ostatní díly TV seriálu Reverie (sezóna 1)

Historie Reverie S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reverie S01E09

12.8.2018 16:48 mrscrow odpovědět
děkuju
9.8.2018 15:04 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)
8.8.2018 14:04 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
8.8.2018 9:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.8.2018 4:03 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
8.8.2018 0:02 boiler odpovědět
bez fotografie
Dakujem
7.8.2018 22:51 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.8.2018 21:22 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
7.8.2018 20:20 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík