Rick and Morty S01E02 (2013)

Rick and Morty S01E02 Další název

Rick a Morty S01E02 1/2

Uložil
Tamasha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 905 Naposledy: 25.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KiLLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k 2. dílu jsou konečně tu!

Překlad, časování a korekce: Tamasha

Verze 1.0

Děláno na verzi HDTV.x264-KiLLERS, ale mělo by sedět i na ostatní.

Česká Fanpage: facebook.com/rickamortycz

Přeji příjemnou zábavu u tohoto správně ujetého seriálu ;-)

P.S. Nepřeji si jakoukoli úpravu bez mého souhlasu.
IMDB.com

Trailer Rick and Morty S01E02

Titulky Rick and Morty S01E02 ke stažení

Rick and Morty S01E02
Stáhnout v ZIP Rick and Morty S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rick and Morty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rick and Morty S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rick and Morty S01E02

24.7.2016 18:53 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
3.11.2015 20:52 Merlion odpovědět
Vďaka
1.8.2015 14:33 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
17.5.2015 12:38 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
5.7.2014 20:24 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka, pokracujte prosim !!
21.6.2014 20:40 evee odpovědět
bez fotografie

reakce na 752019


Ahoj ako máš v pláne vydávať diely? 1 diel ročne alebo ako? pretože jednak ďakujem za tie 2 čo si preložila.Ale ako hovorí moja mama.Keď niečo nechceš dokončiť radšej sa do toho nepuštaj vobec.
uploader3.6.2014 11:33 Tamasha odpovědět

reakce na 752019


Ano, určitě. Do podzimu, než začne 2. řada, bych chtěl mít přeloženy všechny díly.
31.5.2014 18:00 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
Ahojda, japak, budeš pokračovat s překladem? Díky za info a titule :-)
28.4.2014 19:55 evee odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-) prosím pokračuj dalej,výborná práca
27.4.2014 22:54 23Anonimous23 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, nicméně přeložit bodování v golfu Birdie jako ptáček je hodně vtipné :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neviem, nechopil by sa prekladu niekto iný? Čakať dva mesiace na preklad je trochu veľa, nie?
Jeste mi to den, dva potrva. Omlouvam se za zpozdeni
Ballistic.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Whistler.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps) English (SDH)
Ballistic.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
VOD 31. KvětnaFandím Ti, díky.vopred vdakaPřesně. Phantomů není nikdy dost. :-D
Těším se. Každý máme svého Phantoma :-), že?
CZ BEEF.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB BEEF.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-pl
What The Waters Left Behind Scars 2022 1080p WEB H264-AMORT
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264