Riese S01E05 (2009)

Riese S01E05 Další název

Riese: Kingdom Falling - Dawn 1/5

Uložil
bez fotografie
Furiant Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 200 Naposledy: 10.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 81 857 074 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Riese.Kingdom.Falling.Webisode.S01E05.Dawn.Redone Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pátá webizoda s vypravěčem vysílaná Syfy.

- původní překlad je od dr.ZoiDa (snad to nevadí)
- z původních webizod jsem překlad upravil na tuto Syfy verzi
- povídání vypravěče jsem přeložil já

Snad se to bude někomu hodit. :-)
IMDB.com

Titulky Riese S01E05 ke stažení

Riese S01E05
81 857 074 B
Stáhnout v ZIP Riese S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Riese (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Riese S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Riese S01E05

uploader30.1.2011 10:49 Furiant odpovědět
bez fotografie
ScaryX: Vím, vím, sám jsem tam ty původní webizody viděl už kdysi dávno. Ale právě, že kdybych použil jejich překlad, už by to fakt bylo porušení autorských práv... no, ale jako inspiraci nebo kontrolu bych to kdyžtak použít mohl... :-) I když Syfy ty webizody sestříhalo úplně jinak, pořád je to vlastně to stejný...
30.1.2011 10:39 ScaryX odpovědět
vite, ze na axnscifi.cz jsou vsechny puvodni dily otitulkovany? nerikam, ze se to ma vsechno jenom zkopirovat, ale pouzit jako zdroj pro kontrolu neco inspiraci...
uploader30.1.2011 10:02 Furiant odpovědět
bez fotografie
waqwaq: No, nevím, nevím... šestým dílem jsem vypotřeboval překlady od dr.ZoiDa, takže bych ty poslední čtyři webizody musel kompletně překládat z odposlechu a německých titulků, jako jsem to dělal doteď u vypravěče. A přiznám se, že to není nic pro mě... zjistil jsem, že nemám ten cit na překlad do češtiny... no, nechám si to projít hlavou a možná to časem (rozhodně ne tak rychle, jak jsem doteď udělal těch 5 webizod) přeložím... ;-) :-)
29.1.2011 23:42 waqwaq odpovědět
bez fotografie
díky moc uděláš všech 10 dílů ?
29.1.2011 19:02 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz