Ringer S01E01 (2011)

Ringer S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 591 Naposledy: 4.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 463 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Začala nová seriálová sezóna a televizní stanice nasazují své novinky. V novém seriálu televize CW se na obrazovky vrací Sarah Michelle Gellar a ztvárňuje hned dvě postavy, bývalou závislačku Bridget a její dvojče, bohatou Siobhan, která má na první pohled všechno. V dalších rolích uvidíte Ioana Gruffudda, Nestora Carbonella nebo třeba Kristoffera Polahu.

Titulky jsme pro vás přeložili spolu s xtomasem252.

cwzone.cz

Dobře se bavte;-)
IMDB.com

Titulky Ringer S01E01 ke stažení

Ringer S01E01
366 463 584 B
Stáhnout v ZIP Ringer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ringer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.9.2011 14:07, historii můžete zobrazit

Historie Ringer S01E01

16.9.2011 (CD1) channina oprava
14.9.2011 (CD1) channina II
14.9.2011 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Ringer S01E01

20.9.2011 0:46 studko odpovědět
díky :-)
19.9.2011 12:43 majerovapavla odpovědět
bez fotografie
Channino,moc ti děkuju za titulky :-) na SMG v novém seriálu jsem se těšila a byla jsem mile překvapena, že jsou na světě i české titulky :-))
18.9.2011 19:49 niketnies odpovědět
bez fotografie
díky
18.9.2011 18:09 Vespertilio odpovědět
bez fotografie
Díky za tvorbu titulek. Seriál budu sledovat.:-)
18.9.2011 9:42 guuma odpovědět
bez fotografie
díky moc
17.9.2011 17:40 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
17.9.2011 17:03 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky "channina, si Jednička !!!"
17.9.2011 10:23 sandiesandie odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji, jsi best :-))
15.9.2011 19:21 pantouflard odpovědět
bez fotografie
Diky.
15.9.2011 19:09 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Úžasný, díky moc ;-)
15.9.2011 12:55 Wheelbow odpovědět
bez fotografie
Dvě S.M.Gellar?To se mě libí:-),díky za titulky
15.9.2011 9:24 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.9.2011 0:30 Stano21 odpovědět
vďaka
14.9.2011 23:40 waxxo odpovědět
poprosil by som precas na 720p
14.9.2011 22:12 SimonModer odpovědět
bez fotografie
děkuji.
14.9.2011 22:01 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Tak já první díl dneska zkoukla bez titulků, protože jsem nečekala, že to bude někdo překládat a natož takhle rychle. Takže příště si určitě počkám, předem díky!
14.9.2011 21:51 Taloued odpovědět
bez fotografie
díky :-)
14.9.2011 21:02 tomoslav odpovědět
dakujem :-)
14.9.2011 20:52 Zikmund2 odpovědět
bez fotografie
taky díky, bál jsem se, že na tenhle seriál nikdo nebude dělat titulky, tak díky moc za snahu, oceňuju to:-)
14.9.2011 20:06 lasak odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!!
14.9.2011 20:01 gab-gab odpovědět
bez fotografie
wow sla som sem s malou dusickou ci vobec niekto bude zvazovat prekladat ringer a channina the best ich uz ma hotove...neskutocne si ma potesila diky moc
14.9.2011 19:21 firzen001 odpovědět
bez fotografie
supeer, ultra rychly preklad, parada :-D diky moooc
14.9.2011 19:14 tsevca odpovědět
bez fotografie
děkujem.
14.9.2011 18:49 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
14.9.2011 17:46 Berkisek odpovědět
bez fotografie
Vážně díky za titulky, byly perfektní!
14.9.2011 16:36 janninnka odpovědět
bez fotografie
supeeeer :-)
14.9.2011 16:25 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.9.2011 16:15 X0Z odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....