Rogue S02E01 (2013)

Rogue S02E01 Další název

Sex, Drugs, Rock 'N Roll 2/1

Uložil
marnavrat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 123 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 322 980 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tento seriál si mě hned získal od prvního dílu. Všimla jsem si, že druhou řadu nikdo nepřekládá a asi v dohledné době ani nebude. Nabízím proto svou verzi překladu, doufám, že se vám budou moje titulky libít a seriál si s nimi užijete.

Nešiřte titulky na jiných serverech bez mého předchozího souhlasu, ani je žádným způsobem neupravujte a nepředělávejte.

Na chyby mě upozorněte, prosím, co nejkonkrétněji v komentářích, ráda případné nepřesnosti, překlepy atd. opravím.

Budu ráda, když napíšete, jak se vám titulky líbily.

Moje titulky najdete i na www.serialzone.cz.
IMDB.com

Titulky Rogue S02E01 ke stažení

Rogue S02E01
299 322 980 B
Stáhnout v ZIP Rogue S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rogue (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rogue S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rogue S02E01

15.8.2014 9:47 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.8.2014 0:37 coolbe odpovědět
bez fotografie
Fakt dík, hodně štěstí do další práce
14.8.2014 19:38 yanek71 odpovědět
bez fotografie
Díky moc konečně se toho ujala nějaká dobrá duše.
14.8.2014 17:43 Loter odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.8.2014 14:50 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky. Hlavně vydržet. 10 epizod bez pomoci je nálož. Přeji úspěch.
14.8.2014 4:40 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji, na fóru jsem již několikrát prosil o překlad. Jsem rád, že ses
do toho pustila. Super.
13.8.2014 21:56 drevo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.