Rubicon S01E01 (2010)

Rubicon S01E01 Další název

Rubicon - 1x01 - Pilot 1/1

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 713 Naposledy: 11.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 472 018 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Rubicon.S01E01.Pilot.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: ScaryX

za veškeré připomínky a návrhy k překladu jsem vděčný =)
užijte si pilotní díl této nové show... ;-)
IMDB.com

Titulky Rubicon S01E01 ke stažení

Rubicon S01E01
367 472 018 B
Stáhnout v ZIP Rubicon S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rubicon (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rubicon S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rubicon S01E01

uploader16.8.2010 19:12 ScaryX odpovědět
no tak ja tam ten potencial proste nevidim, prijde mi to zdlouhavy, nudny, nic se tam nedeje a zahady jsou nezahadny, teda to pro me nema smysl sledovat natoz prekladat....
ale to je jen muj nazor, serial nijak spatny neni
16.8.2010 17:33 K4rm4d0n odpovědět
lynch: Překlad netrvá půl hodiny, takže když tě seriál nechytne, tak nemá cenu nad tím trávit čas. Přece jen ti překladatelé dělají ve volném čase.
15.8.2010 13:20 Ajvngou odpovědět
Titulky jsou dobrý
uploader11.8.2010 18:57 ScaryX odpovědět
ja uz se vyjadril, ze v prekladu pokracovat uz nebudu, tak zajimavej se mi ten serial zase nezda...
v prekladu ale pokracuje nekdo jinej na strankach www.serialzone.cz/serial/rubicon/, pravidelne si je muzete stahnout tam
10.8.2010 14:38 Kleki-Petra odpovědět
bez fotografie
Díky moc,stáhl jsem už další dva díly a vypadají moc dobře,ale moje angličtina pokud se moc mluví je naprd takže pokračuj prosím :o)
4.8.2010 16:11 wolfhunter odpovědět
Díky za překlad a pokračování, tenhle seriál si to zaslouží, THX!!!
uploader4.8.2010 8:34 ScaryX odpovědět
ale mam pro vas dobrou zpravu: v prekladu se prevdepodobne bude pokracovat, druha epizoda uz je k nalezeno na serialzone.cz
2.8.2010 12:27 wolfhunter odpovědět
Díky za titulky
2.8.2010 10:31 shadow.wizard Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ok diky, vystacim si ako tak sam s mojou anglictinou... Len som chcel vediet, ci mam cakat na preklad, alebo to pozriet s ENG titulkami...
uploader31.7.2010 16:54 ScaryX odpovědět
spis asi ne, tak moc me to nakonec nezachvatilo, ale podivam se kolik to bude mit radku, jestli malo, tak mozna budu pokracovat... ale nemam ted moc casu
29.7.2010 22:32 shadow.wizard Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jedna otazka, planujes to prekladat aj nadalej? Uz tuto nedelu to pokracuje na AMC, preto sa pytam...
20.6.2010 18:16 decentny odpovědět
bez fotografie
diky
uploader19.6.2010 19:49 ScaryX odpovědět
nechapu sice PROC bych mel, ale uz odpoledne jsem je tam poslal, jen je schvalit...
19.6.2010 17:23 PetrM odpovědět
bez fotografie
Nahrej prosím titulky na serialzone. Dík
18.6.2010 22:36 Alpaka odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Seriál může býti zajímavý.
18.6.2010 20:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.6.2010 17:36 Sigarni odpovědět
dekují :-)
18.6.2010 17:32 Arynev odpovědět
bez fotografie
Díky
18.6.2010 17:08 jandivis odpovědět
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky