Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay (2007)

Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay Další název

  2/9

Uložil
janakulka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.11.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 18.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 001 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Xvid.HdTv-Caph Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay ke stažení

Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay
179 001 000 B
Stáhnout v ZIP Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rules of Engagement (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rules of Engagement S02E09 - A Visit from Fay

uploader11.11.2009 1:01 janakulka odpovědět
Seriál určite doprekladám, ale mám na to bohužial dosť málo času, takže ťažko povedať kedy. Titulky na S02E10 a S03E01 mám zhruba na 50% hotové. Prioritu má ale druhá séria, nech to ide všetko po poriadku.
8.11.2009 15:08 iHyik odpovědět
díky moc za titulky! Doufám, že počítáš i se zbytkem epizod :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)