SS-GB S01E01 (2017)

SS-GB S01E01 Další název

  1/1

Uložil
cybero75 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.2.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 572 Naposledy: 8.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro SS-GB.S01E01.720p.iP.WEBRip.AAC2.0.H.264-RTN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
v1.1 - poopravená barevná verze
Pro WEB ripy

Akční / Drama
Velká Británie, 2017, 5 hodin celkem

O SERIÁLU
Britské drama stanice BBC vycházející ze stejnojmenného románu Len Deightona z roku 1978. Britský detektiv Douglas Archer vyšetřuje vraždu v Němci okupované Anglii v alternativní budoucnosti, ve kterém nacisté vyhráli 2. světovou válku.

ODKAZY
www.csfd.cz/film/444362-ss-gb/
www.imdb.com/title/tt4939950/

POZNÁMKA
Seriál je v angličtině a němčině, při které se zobrazují EN titulky v obraze. Překlad titulků těchto titulků v obraze je dost nečitelný (bílá na bílé), takže jsem připravil 2 verze titulků, jedny s barevným fontem u těchto německy mluvících pasáží a verzi titulků běžnou.
Pokud to váš přehrávač umí, doporučuji verzi s barevným fontem.
TOHLE JE VERZE S BAREVNÝM FONTEM

Jestli se vám překlad líbil, můžete mi dát hlas,
či přispět přes tlačítko PayPal, moc mi to pomůže.
Prosím, nenahrávejte mé překlady nikam, děkuji.
IMDB.com

Titulky SS-GB S01E01 ke stažení

SS-GB S01E01
Stáhnout v ZIP SS-GB S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu SS-GB (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.3.2017 11:23, historii můžete zobrazit

Historie SS-GB S01E01

16.3.2017 (CD1) cybero75  
21.2.2017 (CD1) cybero75 v1.1 - slovo Vice zaměněno za Říšský + kosmetické úpravy
21.2.2017 (CD1) cybero75 Původní verze

RECENZE SS-GB S01E01

27.2.2017 7:59 hupa67 odpovědět
bez fotografie
Perfect:-)
21.2.2017 20:23 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
21.2.2017 18:41 pajamacik odpovědět
bez fotografie
velké díky.....
21.2.2017 18:08 pppeeetttrrr odpovědět
díky
21.2.2017 16:05 cernypetricek odpovědět
Děkuji!
21.2.2017 15:25 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Perfektní. Díky moc
21.2.2017 14:16 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!super


 


Zavřít reklamu