Safe S01E08 (2018)

Safe S01E08 Další název

Safe S01E08 1/8

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 229 Naposledy: 1.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 812 390 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Safe.S01E08.720p.WEBRip.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Safe.S01.XviD-AFG
Safe.S01.480p.x264-mSD
Safe.S01.WEBRip.x264-ION10
Safe.S01.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE
Safe.S01.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-TrollHD
IMDB.com

Titulky Safe S01E08 ke stažení

Safe S01E08
812 390 000 B
Stáhnout v ZIP Safe S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Safe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Safe S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Safe S01E08

25.5.2025 14:50 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky k celej sérii :-)
18.11.2024 19:16 ivdzina odpovědět
bez fotografie
diky za celu seriu
23.2.2020 15:45 Bobes6666 odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji za celou radu. Paradni prace! :-*
17.5.2019 20:30 Muldy odpovědět
Díky za celou sérii.
2.7.2018 12:00 Neofish odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka za celú sériu:-)
19.6.2018 18:53 vovysek odpovědět
bez fotografie
Dík za celou serii. Dobrá práce!!!
15.6.2018 11:13 JanNedved odpovědět
Díky za celou sérii!
13.6.2018 18:50 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji za všechny překlady
11.6.2018 18:45 Upswing odpovědět
Ďakujem za celú sériu! :-)
3.6.2018 16:12 liida odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii:-)
2.6.2018 10:21 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sérii, dobrá práce
1.6.2018 18:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
31.5.2018 21:22 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji za výborný seriál! :-)
31.5.2018 11:09 prcos odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii
30.5.2018 18:15 Freenkee Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
29.5.2018 14:34 romanvokys odpovědět
Výborná práce, díky.
29.5.2018 4:19 fezoj56 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
28.5.2018 19:52 yebuchin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
senkjúverimač za titule, guys
28.5.2018 18:19 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
28.5.2018 17:49 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii!
28.5.2018 14:55 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji,zajímavý seriál.:-)
28.5.2018 11:06 fanys75 odpovědět
bez fotografie
díky za vše...
28.5.2018 6:45 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
28.5.2018 0:27 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za úžasné titulky k celé sérii!
27.5.2018 23:22 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
27.5.2018 21:53 jboldys@gmail.com odpovědět
bez fotografie
moc diky za vsechny dily!!!
27.5.2018 21:47 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.5.2018 21:22 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad celej série...
27.5.2018 20:40 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem za serial.
27.5.2018 20:30 acidL79 odpovědět
bez fotografie
danke schön
27.5.2018 20:19 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Moc Vám děkuji za sprostředkování tohoto výborného seriálu. Ještě jednou díky.
27.5.2018 20:08 DanaW odpovědět
bez fotografie
mockrát děkuji! za všechny díly! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky