Salvation S01E03 (2017)

Salvation S01E03 Další název

Truth or Darius 1/3

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 28.7.2017
StaženoTento měsíc: 232 Celkem: 845 Naposledy: 16.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 359 258 872 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-AFG, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Salvation S01E03 ke stažení

Salvation S01E03 (CD 1) 359 258 872 B
Stáhnout v jednom archivu Salvation S01E03
Ostatní díly TV seriálu Salvation (sezóna 1)

Historie Salvation S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Salvation S01E03

6.8.2017 18:52 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader2.8.2017 7:03 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1084091


Ahoj, titulky sedia aj na 1080p.HDTV.X264-DIMENSION, tiež dobrá kvalita
31.7.2017 18:52 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
31.7.2017 16:56 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.7.2017 21:37 milay odpovědět
bez fotografie
dakujem
29.7.2017 20:55 xawik odpovědět
bez fotografie
Bude překládat někdo do cz prosím?
29.7.2017 17:14 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
29.7.2017 15:34 starous45 odpovědět
köszönöm szépen :-D
29.7.2017 13:50 pROFL odpovědět
bez fotografie

reakce na 1084014


DIKI moc, cenim i robotu ale nechces to casovat rovno na WEB-DL NTb ??? lepsia kvalita obrazu.. ale aj tak DIKI. good job
29.7.2017 13:11 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
29.7.2017 11:47 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka, sedia aj na "Salvation.S01E03.HDTV.x264-LOL[rarbg]"
29.7.2017 10:49 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.7.2017 8:51 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.7.2017 8:49 monikash odpovědět
bez fotografie
Zkusím je převést do čj, jestli neva.
29.7.2017 8:36 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader29.7.2017 8:15 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Ak nájdete nejaké nezrovnalosti, rád opravím, nie vždy vás napadne ten správny výraz a aj chybička "se vloudí" :-)
29.7.2017 7:42 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.7.2017 3:35 jaspa79 odpovědět
perfis.vdaka.
29.7.2017 0:05 dubsky odpovědět
bez fotografie
Spása Vám a spasibo!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj,
Clear, máš toho vážne dosť klobúk dole!
Tak možno sa chytí iný prekladateľ, ktorého bavilo
Zdar, OK, dík, že si hlasoval.
Ahoj bracho, ja by som rad teda tu 5ku. (sochoking)
O dostupnosť poľských filmov sa nebojím... Ono s výnimkou Mad Mary sú všetky filmy na zozname ťažko
užívateľ Jarous hlasoval 1X Krev mojí krve a 1X Supernova
hlasujem pre č.5 : Všichni umřou, jen já ne.
Tak to jsem rád, že jsou Modré dveře velmi dobré, jak píšeš. Pokud to ale Modré dveře vyhrají, chci
Môžem potvrdiť, že modré dvere sú veľmi dobré.
Zaujímavé. A ja som si bol istý, že všetci budete chcieť Mad Mary
Priebežné poradie 1. 5 hlasov
Já hlasuji pro 3. Modré dveře https://www.csfd.cz/film/508502-za-modrymi-dvermi/komentare/ na druhé
jsem pro 1Já jsem pro jedničku :)OK, každý má 2 hlasy.
Ja sa jednoznačne prihováram k jednotke (Sangue do Meu Sangue) a dvojke (Milchawld).
Tak pro ty, co tuto diskuzi sledují, a zajímá je překlad Deutschland 83, tak ten jeden (co už když t
Jasně, pokud překládáš normální titulky z anglických pro hluchoněmé, tak se to musí dát pryč..je to
7. Kuhu põgenevad hinged https://www.csfd.cz/film/312898-kuhu-pogenevad-hinged/komentare/
Seriál Secret City překládal SneakyT, který mě požádal o spolupráci ve formě korekce. Někdy v květnu
Tak jak píše vegetol. Viděla jsem to i v anglických titulcích, a někdo to nechává i v českých (asi v
Zahlasujte, čo vám mám preložiť
1. Krev mé krve https://www.csfd.cz/film/310881-krev-moji-krve/gale