Saving Hope S02E08 (2012)

Saving Hope S02E08 Další název

Defriender 2/8

Uložil
Anetka888 Hodnocení uloženo: 23.8.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 232 Naposledy: 15.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 344 946 365 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: karel
Korekce: Anetka888

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Saving Hope S02E08 ke stažení

Saving Hope S02E08 (CD 1) 344 946 365 B
Stáhnout v jednom archivu Saving Hope S02E08
Ostatní díly TV seriálu Saving Hope (sezóna 2)

Historie Saving Hope S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Saving Hope S02E08

14.9.2013 17:04 bounas odpovědět
Díky
14.9.2013 17:04 bounas odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Elephant.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Dolphin.Reef.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
uz su tam v kontajneri,ked si stiahnes komplet verziu GHOSTS,tak kazdy diel ma vsebe titulky
Zdravím, netuší kdy bude pre titulků na novou serii, fakt se nemužu dočkat! :P
Tak drobna oprava. Five Feet Apart CZ uz ceka na premiu. Shodou okolnosti to tam uploadil znamej.
Zdravim,

Slo by prosim nejak systemove vyresit, aby slo zazadat o preklad v CZ ci SK ikdyz jiz pr
Počítačové šílenství na zelené louce - pardon: na zeleném pozadí, spolu s neprůstřelnými postavami p
Spaghetti horor z doby,kdy si Cinecitta myslela,že umí všechno.
prosime o titulky na tento film ,dlho sme cakali na tento film,je uz v HD kvalite..
moc děkuji ! Curtis je skvělej :)Skvelé. Ďakujem. Veľmi sa teším. :-)
díky! to vypadá na velice zajímavý film.... ! :-)
Také prosím o překlad...;)Bomba. Na tohle se třesu hodně dlouho.
dobry den ,prosim moc o titulky je mozne ?? hrozne moc dekuji
Našel by se nadšenec pro překlad?Myslím, že na toto jsou ofiko titulky.
Titulky by měly sedět na obě jmenované verze.
Vyzkoušela jsem 720p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS, jiné j
Super! Dík.Bezva ;)Těším se, vypadá to na zajímavý trash.
Skvelé, že k tomu robíš titulky!
Nespravíš, prosím, aj prečasy na kvalitnejšie verzie 1080p.iNTERNA
Hepčák! Cože?
Dobrý deň,velmi pekne prosím kto by preložil titulky k 8 a 10tej casti poslednej serie? Ďakujem pekn
taky bych rád podpořil přáni o výrobu těchto titulků. děkuji. Gromski
Dobre. Toto si určite pozriem, pretože som videl ten dobrý comment na CSFD. A už som ti aj dal hlas
Anglická verzia
Mám dvoje různé anglické titulky, ale spíš z odposlechu.
Zatím to jde dost pomalu, zatím u toho víc studuji wikipedii, než překládám. Třeba v jedné fázi, jse
Ano, přesne tak jsem to myslel. :) Stačí ION10 a nemusel jsi stahovat těch 20GB nebo kolik.