Scorpion S02E12 (2014)

Scorpion S02E12 Další název

  2/12

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 25.12.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 233 Naposledy: 10.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 940 200 148 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S02E12.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo pomocí SK titulků od 7Niki1.
Verze:-Dimension a LOL
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj v lednu u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Scorpion S02E12 ke stažení

Scorpion S02E12 (CD 1) 940 200 148 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S02E12
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 2)

Historie Scorpion S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S02E12

30.12.2015 16:22 hnap Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
28.12.2015 19:02 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
28.12.2015 13:09 monikaib odpovědět
bez fotografie
skvělé díky
28.12.2015 8:25 Krypluse odpovědět
bez fotografie
díky za překlad
28.12.2015 6:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.12.2015 19:17 K.P.O. odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
26.12.2015 20:53 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
26.12.2015 13:38 makles_11 odpovědět
bez fotografie
Moc díky
26.12.2015 7:35 kvikvo odpovědět
bez fotografie

Díky :-) !
25.12.2015 20:18 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
25.12.2015 19:15 hnap Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
25.12.2015 16:00 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky