Scorpion S04E22 (2014)

Scorpion S04E22 Další název

  4/22

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 21.4.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 591 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 917 822 878 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Scorpion.S04E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tady finále 4. řady. A zároveň celého seriálu. Byl zrušen.
Tak doufám, že nás nenechají u takového závěru. Pokud bude další řada,
sejdeme se opět u titulků. Zatím děkuji všem za přízeň, stažení, hlasy a hlavně za všechna poděkování.
Vysvětleni:
Polycytemie je stav, který vede ke zvýšení hladiny cirkulujících červených krvinek v krevním řečišti. Lidé s polycytemií mají zvýšený počet hematokritu , hemoglobinu nebo počet červených krvinek nad normální meze.
Hematokrit je poměr mezi objemem červených krvinek a plné krve. Jedná se tedy o procentuální vyjádření objemu erytrocytů v jednotce krve. Závisí na počtu a velikosti červených krvinek. Patří do základního vyšetření krevního obrazu.
Flebotomie znamená zákrok spojený s narušením integrity žilní stěny.
KPR - Kardiopulmonální resuscitace je metoda, jejímž cílem je oddálení klinické smrti a zamezení nevratného poškození životně důležitých orgánů.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Přečas na WEB-DL hotovo.
Užijte si závěrečný díl a zase někdy u mých titulků ahoj.
IMDB.com

Titulky Scorpion S04E22 ke stažení

Scorpion S04E22 (CD 1) 917 822 878 B
Stáhnout v jednom archivu Scorpion S04E22
Ostatní díly TV seriálu Scorpion (sezóna 4)

Historie Scorpion S04E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scorpion S04E22

24.6.2018 23:00 censi odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.5.2018 17:04 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji za všechny sezony! Pochvala tě nemine!
15.5.2018 18:49 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
14.5.2018 19:28 Essim odpovědět
Děkuji
13.5.2018 19:43 Grizzli5690 odpovědět
Stejně za mě máš hlas, já teď koukal od 19 do finální epizody. Skvělá práce. :-)
13.5.2018 18:06 MovieLoversCZ-SK odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tvou práci na seriálu. Škoda že už nebude pokrčovat :-(
uploader13.5.2018 17:18 Jitoz odpovědět

reakce na 1158283


Ano, máš pravdu. Včera jsem to taky zjistila. Důvodem je Paige, protože získala angažmá na Brodwayi a již by nestihla točit seriál. Ostatním kolegům vypálila rybník. Hold to je Paige. Chybí jí to vysoké IQ.
13.5.2018 16:53 Grizzli5690 odpovědět
Tak se 5. řady nedočkáme. Seriál nebyl prodloužen pro rok 2018/19. :/
28.4.2018 9:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
25.4.2018 21:47 svamal odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky.
25.4.2018 12:42 Amigo65 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za Tvoji práci pro nás s mdlou anglinou. :-D
23.4.2018 18:51 andream73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu.
22.4.2018 20:29 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc
22.4.2018 19:35 Grizzli5690 odpovědět
Díky za celou řadu. :-)
22.4.2018 18:16 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne, aj za celú sériu :-)
22.4.2018 15:59 censi odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
22.4.2018 14:03 pete51 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1152771


Áno, začínal v roku 2017 a prekladal to exfailo, ale vôbec nereaguje.
Rád si počkám, keď budeš mať čas a čo mám, môžem poslať mailom.
22.4.2018 10:12 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
22.4.2018 6:55 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
21.4.2018 22:14 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc super
21.4.2018 22:06 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Super práca. :-)
uploader21.4.2018 21:19 Jitoz odpovědět
Myslíš Taken z roku 2017? Překladal ho exfailo? Já vůbec první řadu neviděla.
Nejdřív bych ji musela stáhnout a podívat se. Ještě musím dodělat 4 díly Shut eye. Nebylo by to asi moc brzy. Ale uvidím, co se s tím dá dělat.Pokud se do toho původní překladatel nepustí dřív než já.
21.4.2018 20:54 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelá práca! Veľká vďaka za doterajšie titulky, boli fakt kvalitné.
Nemohol by si, prosím, spraviť titulky k druhej sérii seriálu Taken. Doteraz sa tomu nikto nevenuje, napriek zapísaným požiadavkám. Ak potrebuješ, mám verzie 1080p.AMZN.WEB-DL k doterajším epizódam. Vopred ďakujem za odpoveď!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl