Shin Godzilla (2016)

Shin Godzilla Další název

Shin Gojira

Uložil
7point Hodnocení uloženo: 28.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 661 Naposledy: 20.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 123 744 570 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Shin Gojira BluRay, BRRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rozhodl jsem se v překladu zachovat tradiční japonské označení "Gojira" (s výjimkou amerických mluvčích).
Neznaje japonštinu, musel jsem se spolehnout na dvoje anglické titulky, které spolu ne vždy souhlasily a občas jsem s nimi nesouhlasil ani já.
Dodatečně ještě provedu kontrolu, případně přečas, na jiná vydání.
Budu rád, když si poděkování necháte až po shlédnutí filmu, tím spíš to pro mě bude ocenění. 感謝 ;-)
IMDB.com

Titulky Shin Godzilla ke stažení

Shin Godzilla (CD 1) 1 123 744 570 B
Stáhnout v jednom archivu Shin Godzilla

Historie Shin Godzilla

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shin Godzilla

uploader13.9.2017 18:17 7point odpovědět

reakce na 1094228


Děkuji japonštináři. :-) (Hádám.) Je to překlad anglických titulků, přičemž jedny byly asi strojové, takže jsem se místy musel řídit spíš citem. Vybavuju si, že v jednom místě pilot hlásil něco, co se rýmovalo, tak jsem anglický "originál" zrýmoval taky. Nemluvě o techblable. A chceš říct, že mi tam ta Toika zůstala? :-D
13.9.2017 16:59 Belete odpovědět
Titulky jsou v pohodě. Sem tam něco není přesné nebo nějaká informace chybí, ale toho si spíš všimne japonštinář. Všimla jsem si asi dvou překlepů, pardon, nevím kdy a kde, nechtělo se mi to stopovat. Jinak velmi dobrá práce. Díky moc. :-)
15.8.2017 22:51 spawnxp odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na
Shin.Godzilla.2016.PROPER.LIMITED.1080p.BluRay.x264-USURY[rarbg]
15.8.2017 20:07 vverk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na Shin.Godzilla.2016.720p.BluRay.FLAC.x264-ZQ.
8.8.2017 8:42 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Shin.Godzilla.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] :-)
15.6.2017 22:44 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
DĚKUJI MNOHOKRÁT :-) :-)
11.5.2017 20:50 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.5.2017 20:35 anespor Prémiový uživatel odpovědět
super, díky moc!
1.5.2017 14:20 petfle1 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.4.2017 15:28 Miike odpovědět
Hotovo. Díky moc, pobavil jsem se ✖‿✖
uploader30.4.2017 9:37 7point odpovědět

reakce na 1065570


Pozapátral jsem po tom a "regular" stopáž má opravdu ty skoro dvě hodiny. Taky se objevila zmínka o zvláštní edici, ale protože ta má stopáž delší o další dvě hodiny, myslí se tím nejspíš bonusové materiály (film o natáčení, interview,...).
29.4.2017 20:29 chrenda60 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jo to je nějaká EXTENDED verze na to teď koukám. Titulky jsou na verzi dlouhou 1:59:49 a já mám verzi o 20 minut kratší 1:40:33. Tak to pak je jasné, že to nefachčí. :-(
29.4.2017 20:12 chrenda60 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mohl by jsi prosím tě udělat přečas na verzi Shin-Godzilla-2016-HDRip-720p-x264-[majo0007]? Tam titulky fungují asi do 6 minuty a pak už je to mimo. :-( Předem moc děkuji.
29.4.2017 20:01 chrenda60 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky. :-)
29.4.2017 19:15 Jablonka odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem :-)
29.4.2017 15:31 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Také velmi děkuji!!
29.4.2017 9:43 TITUS99 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.4.2017 7:48 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.4.2017 6:53 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
28.4.2017 23:15 Trump4ever odpovědět
bez fotografie
úplně boží a tisícireké díky Shin.Gojira.2016.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
28.4.2017 21:52 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
28.4.2017 21:36 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
28.4.2017 20:45 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na prémiovém serveru
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem
Ďakujem skúsim mu napísať :)... jo, hezká debata :-)
Uz 14 dni mi tecu sliny... toto cakanie na kazde pokracovanie je nieco neuveritelne. Ale dakujem za
Ďakujem za celú minisériu!Mohl by se toho prosím, někdo ujmout?Ďakujem :)