Silk S03E02 (2011)

Silk S03E02 Další název

V taláru Jejího Veličenstva 3/2

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 11.3.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 323 Naposledy: 12.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 282 274 017 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro silk.s03e02.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se za trochu delší prodlevu, ale nešlo to levou zadní, opakovaně bylo nutno vstát ze židle a odblokovat přívodní vedení, opakovaně bylo nutno spánkem restartovat hlavní procesor. Je možné, že se přesto nepovedlo odstranit všechny závady, klidně reklamujte.

Přeju ničím nerušený zážitek ;-)
IMDB.com

Titulky Silk S03E02 ke stažení

Silk S03E02 (CD 1) 282 274 017 B
Stáhnout v jednom archivu Silk S03E02
Ostatní díly TV seriálu Silk (sezóna 3)

Historie Silk S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silk S03E02

4.9.2015 22:52 KenoL odpovědět
Geniální krůčky mezi buzerantem, teploušem a bukvicí. Díky za celou sérii.
27.5.2015 20:08 prorokrak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
27.5.2014 10:52 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
16.3.2014 19:06 eess odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
12.3.2014 22:48 Solonaut odpovědět
bez fotografie
díky moc a doufám, že další díl bude bez větší prodlevy?
11.3.2014 18:12 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
11.3.2014 17:31 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a nič nereklamujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)
jako malej kluk jsem to viděl v kině, ale to bylo tuším česky (jsem rok 65)