Silk S03E06 (2011)

Silk S03E06 Další název

V taláru Jejího Veličenstva 3/6

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 3.5.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 223 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 926 912 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro silk.s03e06.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tu máme další z britských happyendů, kterým končí nejen třetí řada, ale i celý seriál (což po zhlédnutí člověku tak nějak docvakne i bez oficiálního oznámení tvůrců). Tož si nachystejte botellu a směle do toho!

Info pro ty, kteří se zajímali, co chystám dál – po lehkém váhání se pouštím do The Crimson Field, v záloze čeká Happy Valley.
IMDB.com

Titulky Silk S03E06 ke stažení

Silk S03E06 (CD 1) 293 926 912 B
Stáhnout v jednom archivu Silk S03E06
Ostatní díly TV seriálu Silk (sezóna 3)

Historie Silk S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Silk S03E06

22.1.2017 20:06 tamila odpovědět
bez fotografie
Teprve ted jsem tento skvělý seriál objevila a moc děkuji za titulky.
17.8.2014 18:27 charlottaval odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky k tomuto výbornému seriálu, je škoda, že už další díly nebudou :-(
27.5.2014 11:09 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
uploader6.5.2014 9:45 datel071 odpovědět

reakce na 743792


Mně bude ke štěstí úplně stačit, když slíbíš, že nebudeš posílat tu kytku ;-)
5.5.2014 18:54 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 743640


Velice dekuji za vtipnou odpoved
5.5.2014 17:11 hartigan1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!!!
4.5.2014 18:36 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za skvelú prácu!
4.5.2014 16:45 robino11 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka za tvoje titulky
4.5.2014 16:30 soha odpovědět
bez fotografie
Botella nachystaná !!! Škoda, že sa nedá poslať mailom ;-)
...namiesto tých kvetov;-)
P.S. My všetci milovníci britských seriálov, by sme sa mali zložiť a poslať Ti véééééľký darčekový kôš !!!!!
SI NAJ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
4.5.2014 16:08 gerethtree odpovědět
bez fotografie
taktéž děkuji za skvělou serii, kterou si opět dotáhla dokonce. překlad byl výborný
4.5.2014 16:04 jandivis odpovědět
bez fotografie
Díky za všecko ;-)
uploader4.5.2014 10:03 datel071 odpovědět
Tak The Crimson Field, jak koukám, už si překladatele našel, tak se tedy pouštím do Happy Valley.
uploader4.5.2014 10:02 datel071 odpovědět

reakce na 743531


Netřeba mít strach, jsem datel, nekoušu ;-) A dodatečný dík!
uploader4.5.2014 10:01 datel071 odpovědět

reakce na 743559


Přesně tak, botella (jako spousta nepostradatelných věcí rodu ženského) má sestru butylku a sestřenici flašku ;-)
uploader4.5.2014 9:59 datel071 odpovědět

reakce na 743521


Já taky :-) Endeavoura průběžně sleduju...
3.5.2014 23:04 gerethtree odpovědět
bez fotografie

reakce na 743528


řek bych že láhev něčeho ostřejšího (ala cathrina)
3.5.2014 22:01 gerethtree odpovědět
bez fotografie
happy valley vypada slusne
3.5.2014 21:46 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Milá Datel, o Happy Valley jsem tě chtěla uhánět, ale netroufla jsem si :-D. Díky moc za všechny tvé titulky.
3.5.2014 21:38 marimat Prémiový uživatel odpovědět
P.s. pro uplne blbe co je to prosim botell?
3.5.2014 21:36 marimat Prémiový uživatel odpovědět
diky za vsechny dily a at vyberete cokoliv vyberete spravne
3.5.2014 21:27 Dollaruss Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Jen ten konec dalšího super seriálu mě mrzí. Snad aspoň Endeavour dostane zelenou pro další sezónu.
3.5.2014 20:53 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.5.2014 20:05 eess odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.