Siren S01E02 (2018)

Siren S01E02 Další název

Siren 1/2

Uložil
Mermejd Hodnocení uloženo: 1.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 1 295 Naposledy: 12.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 357 826 560 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Siren.2018.S01E02.WEB.x264-TBS[eztv] CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První verze.
- - - -
Při užití těchto titulků například pro přečasování - uveďte zdroj!

Třetí díl (verze Siren.2018.S01E03.WEB.x264-TBS[eztv]) je přeložený, ale tato stránka je opět nechce nahrát, takže můžete stahovat na (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7316350/siren-interview-with-a-mermaid-cs)
IMDB.com

Titulky Siren S01E02 ke stažení

Siren S01E02 (CD 1) 357 826 560 B
Stáhnout v jednom archivu Siren S01E02
Ostatní díly TV seriálu Siren (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 10.5.2018 21:51, historii můžete zobrazit

Historie Siren S01E02

10.5.2018 (CD1) Mermejd  
1.4.2018 (CD1) Mermejd Původní verze

RECENZE Siren S01E02

15.7.2018 11:15 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
21.5.2018 18:21 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.4.2018 21:43 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
7.4.2018 13:44 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Koukla jsem na premium.Titulky a on tam je už přečas nahozený. Tak děkuji :-)
7.4.2018 13:02 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, je možný přečas na: Siren.2018.S01E02.The.Lure.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rartv] 3,28 GB (3 530 174 094 bajtů)
4.4.2018 20:17 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky
3.4.2018 17:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.4.2018 16:02 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.4.2018 14:22 Jazykov odpovědět
Díkec!
2.4.2018 8:00 zzzzzz odpovědět
bez fotografie
díky moc
1.4.2018 22:53 zdenkap odpovědět
bez fotografie
dekuji :-)
1.4.2018 21:58 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2018 20:59 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
1.4.2018 20:25 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape
Paráda, ešte sme to všetci nevzdali.
Držím palce!
Jseš tady 13 let a nejsi schopný se podívat do rozpracovaných a zjistit, že na tom už UniCorn a Sari
Mňa nejaký blbeček neotrávi. Už som si zvykol, že sa občas nájde nejaký primitív, čo je drzý jak opi
akoze film v super kvalite vonku a titulky nic? Kam to s tymto weboom speje?
Ďakujem :3