Skins S01E06 (2011)

Skins S01E06 Další název

Skins (US) - Abbud1/6

Uložil
bez fotografie
nchotchi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 625 Naposledy: 10.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Skins.US.S01E06.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tenhle díl je poněkud interněvtipný - nějaké kanadskoamerické vtipy a pak různé narážky na Bruce Springsteena - co se těch vtipů týče, neručím za správnost. Prostě je nechápu. Pokud mi kdokoli do komentářů cokoli lépe vysvětlí budu jen vděčná. Příjemný opožděný šestý díl přeji.
IMDB.com

Titulky Skins S01E06 ke stažení

Skins S01E06 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Skins S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Skins (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.3.2011 14:45, historii můžete zobrazit

Historie Skins S01E06

3.3.2011 (CD1) nchotchi Oprava dialogu s Brucem Springsteenem.
3.3.2011 (CD1) nchotchi Původní verze

RECENZE Skins S01E06

4.10.2014 11:29 Paja1510 odpovědět
bez fotografie
kde se dá díl stáhnout prosím:-)
1.6.2011 19:57 jankakrasna odpovědět
bez fotografie
to nikto nerobi titulky na dalsie casti? alebo nevie nikto kde ich viem najst? diky za odpoved
11.5.2011 22:07 chuckyCIE odpovědět
bez fotografie
kdy budou prosim titulky k 7-10 dilu Us?
uploader3.3.2011 17:05 nchotchi odpovědět
bez fotografie
dík ;-) přišla jsem na to...
3.3.2011 15:18 richja odpovědět
k té nové verzi titulků: jak máš JEDNOTLIVÉ SOUBORY TITULKŮ, tak vedle délky filmu bys měla mít ikonku, na kterou když najedeš, zobrazí - nahrát novou verzi - to je ono :-) snad jsem to napsal trochu srozumitelně
uploader3.3.2011 14:40 nchotchi odpovědět
bez fotografie
Jelikož stále ještě zcela nechápu jak funguje editace titulků - jak tam přidat novou veri titulků - jsou tady, je tam oprava s tim Springsteenem

příloha Skins.US.S01E06.HDTV.XviD-ASAP.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
takže asi někdo jiný...?
Jestli to je co 8 dní tak dobrý postřeh. Určitě jsem netlacil na překladatele ať je to co nejdříve.
Tak proč se ptáš na díly 6-10? Nahazuje cca co 8 dní, takže zjevně další díl bude okolo 25.3. Takové
Hlavu jsem samozřejmě použil a znám sekci rozpracované.
V poznámce je psáno: "Překlad bude pokračovat po dokončení Vienna Blood."
Lucky.Hank.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Zkus použít hlavu místo stupidních dotazů https://www.titulky.com/?Stat=5&item=22275
Budeme rádi, když se k překladu někdy vrátíš. Až se na to budeš cítit :)
Děkujeme za dosavadní prác
Ahoj.. Mohu se zeptat, jestli budou někdy titulky i k dalším dílům, než jen k I. dílu?
Díky moc :)
Děkuji moc za překlad co díly 6- 10.?
Zdravím, bude se pokračovat v překladu 14 série? Zatím je jen první díl a od té doby nic. Děkuji za
Super tak nepôjdem už na to lebo som plánoval.
Díky za překlad,máš odhad,kdy by mohl být překlad hotov?
Ďakujem veľmi pekne :-) a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.
Nějaký vývoj v dostupnosti ENG titulků? Díky
Třeba k tomu najde vasabi české titulky.
yes!!! yes!!! yes!!! :D tohle je ultra bizár a husarský kousek v jednom :D kdo zná produkci Jagged E
Preklad prekopávam odznova, keďže ofi eng tit. (a z nich všetky ostatné preklady) boli tak prehnane
Zdar, nechci se tě nějak dotknout ;-) jasně, že máš právo tu propagovat svůj požadavek, k tomu sekce
Winnie.the.Pooh.Blood.and.Honey.2023.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2023.REPACK.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
To je mi líto, upřímnou soustrast. :-(Díky
Seriál je již na velkém "úložišti" dokonce ve více verzích, ale stále k němu nejsou k dispozici, pus
prosím o překlad Děkujipripajam sa a dakujemuz sa vie kedy to bude na vod?Na VOD 31.3.
Pěkně prosím o dokončení i ostatních epizod. Děkuji. ;)
No to som nevedel,uprimnu sustrast


 


Zavřít reklamu