Small & Mighty S01E04 (2022)

Small & Mighty S01E04 Další název

正義的算法 / Malý a mocný 1/4

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 Naposledy: 28.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Small.and.Mighty.S01E04.2022.DSNP.WEB-DL.1080p.H264.DDP-CHDWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Lenka Večerková

Obsah:
Liu Lang je prohnaný a chamtivý právník bez morálky a soucitu, jehož život se obrátí vzhůru nohama, když se jednoho dne u jeho dveří objeví malý chlapec jménem Liang-liang a osloví ho „tati“. Chlapec je sice roztomilý a pozorný, ale nedůvěřivý Liu Lang přemýšlí, jak se ho zbavit. Aby toho nebylo málo, začínající právnička Lin Siaojen ho nechá vyhodit z advokátní kanceláře. Liu Lang se snaží najít cestu zpět na vrchol a postupně se o Liang-lianga začne zajímat a získá k němu vřelý vztah, zatímco jeho vlastní hodnoty se mění. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Small.&.Mighty.2022.S01.2160p.WEB-DL.H264.AAC-Huawei
Small.and.Mighty.2022.EP01-26.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDYS
Small.and.Mighty.S01.2022.DSNP.WEB-DL.1080p.H264.DDP-CHDWEB
Small.&.Mighty.2022.S01.1080p.WEB-DL.H264.AAC-Huawei
Small.&.Mighty.S01.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB
Small.&.Mighty.S01.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1209256-maly-a-mocny/prehled/
IMDB.com

Trailer Small & Mighty S01E04

Titulky Small & Mighty S01E04 ke stažení

Small & Mighty S01E04 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Small & Mighty S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Small & Mighty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Small & Mighty S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Small & Mighty S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
May 19, 2023 v kině a 9 vod,docela rychlý ne:::-__-_
BlackBerry.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-CMRG
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Progress ... ?
Reborn.Rich.S01E15.KOREAN.1080p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-MARK
BlackBerry.2023.2160p.10bit.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MKV.x265-CM
:-)skvělý výběr:-)
Při inkasování bonusů za staré body není jiná kontrola, že email, ze kterého někdo píše o dárky patř
Asi dvě sekundy to trvalo. :-)
Titulky jsem smazal a jdu je předělat do toho jiného souboru. Asi to chvilku potrvá, protože se nejs
Jéj tak to je paráda a ďakujem veľmi pekne,že si sa rozhodol ujať prekladu,samozrejme prajem nech sa
Děkuji,už se moc těším:)
Ježiš, úplně miluju tyhle kecy namyšlených vysokoškoláků a ještě ze Slovenska. Nejdříve čteš titulky
A dobre zváž, čo sem postneš, pretože výhovorky na časovanie, skloňovanie... radšej by som si rozmys
Daj to sem ako prílohu a spravíme rozbor.
Co to meleš? Nic takového v těch titulkách není.....Nevím, které titulky čteš nebo kontroluješ, ale
Preboha, takýto podvod odhalí aj žiak základnej školy. Tuná sú ľudia s jyzykovednými dlhoročnými skú
"Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas."
Ty zmrd, padaj odtiaľto, že ťi huba neodp
Nie, nikto už nemusí písať: je to Translator!
61: Pamatuji si co dělal jsem to před 20 lety
65: Pa
Zatiaľ by som nerobil neunáhlené názory, to dáva zmysel. Uvidíme na to celkom.
Tie titulky, rls si nájdeme.
A kde to je? Aby sme to vedeli posúdiť aj ostatní?!
Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas. Nikdo tady není dokonalý češtín a nejsem si
Hmm asi se vrhnu do prekladu sam :(
Jelikoz tato verze nikdy nevyjde
A tady to začíná být podivné...
9. Června na VOD, PŘÍJDE MI TO ZBYTEČNÉ. Přelož to a pak to rovnou přečasuj :)
Je mi to tak trochu trapné pýtať sa vás alebo nejakého providera...
Ale (a určite by to zaujímalo a


 


Zavřít reklamu