Smallville S09E20 - Hostage (2001)

Smallville S09E20 - Hostage Další název

Smallville S09E20 - Rukojmí9/20

Uložil
bez fotografie
terz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2010 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 802 Naposledy: 5.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 171 470 821 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro smallville.s09e20.720p.hdtv.x264-sitv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Michal Píta
Korekce, časování: Tomáš Obadal

Připomínky do komentářů
ENJOY :-)
IMDB.com

Titulky Smallville S09E20 - Hostage ke stažení

Smallville S09E20 - Hostage (CD 1)
1 171 470 821 B
Stáhnout v ZIP Smallville S09E20 - Hostage
Seznam ostatních dílů TV seriálu Smallville (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Smallville S09E20 - Hostage

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smallville S09E20 - Hostage

26.7.2013 22:29 speedy.mail odpovědět

reakce na 647549


9x20 je hostage:
194 9x20 07/May/2010 Hostage

Kolega tam asi omylem vyplnil spatne cislo epizody pri uploadu, release a další název uz ma dobre.
26.7.2013 21:05 Tidusak odpovědět
21 dil se nejmenuje Hostage,proc v tom porad nekdo dela bordel,ted me chybi jeden dil titulku,18 dil charage.tak si to ujasnete.zde je seznam vsech dilu 9sezony.prikladam zde jako prilohu.je to pro 720p verzi,kterou mam stazenou

příloha smalvile.zip
15.5.2010 14:04 decerto odpovědět
bez fotografie
Ahoj Kdy myslíš že sem hodíš posleední díl Salvation?
9.5.2010 22:20 Fifasolid90 odpovědět
bez fotografie
dik.kamo
9.5.2010 18:42 barca911 odpovědět
diky moc :-)
9.5.2010 16:43 macochista odpovědět
bez fotografie
Tez dekuji za titulky. Paradni rychlost.
9.5.2010 15:47 rigix odpovědět
bez fotografie
Děkuju už jsem se na ně klepal :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Gods.Country.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Among.the.Living.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Taky bych se přidal s velikánskou prosbou.Velké díky.děkujiJo, to nebylo na tebe.Já nic takového nepsala.
Možná by byl přeloženej jinej v tý době, ale zase je otázka, jestli by překladatele lákal známej nov
Moc teda nevidím logiku v tom, že by nějakej film byl přeloženej teď, kdyby se jinej před měsícem a
No vidíš, jak to pěkně jde. :-D
Pokud je možnost zadávání požadavků na filmy, které budou mít ofici
Já se jen snažím poukázat na to, že vaše krátkodobá řešení a nedostatek taktickýho uvažování vás pom
Od překladatele to fakt nepůsobí dobře. Kdybys byl nějaký uživatel, tak mávnu rukou... jako třeba n
Ano, ale dá se to přeci napsat normálně a na úrovni, ne?
A ta má reakce, ať to přeloží on, bylo po
Takže tebe uráží výraz "uřvané děcko". Tvl, co se to děje? Ty děcka dneska nic nevydrží:)
a pokud chceš reakci na tom, co tam psal, tak to s tím vydupáváním řekl pravdu. přesně proto vzniklo
Hele, já chápu, že si někdo chce překládat, co ho baví. A samozřejmě se častokrát stalo, že někdo ně
Patří to do tohoto vlákna, protože jsem napsala "Co to zase plácáš" a napsala jsem to, protože je to
Zpoždění 4 dny. Už od prvního čekám. :( Včera jsem se těšila, dnes taky. Děkuji za překlad, ale už t
nepřipadá mi košer tahat do diskuze něco, co nezaznělo v tomto vlákně. taky mi nemusí připadat košer
Škoda, že si nedělám screenshoty. Tady jeden zachovaný jeho výlev. Připadá ti košer nazývat uživatel
Ty si myslíš, že vegetol odhovára prekladateľov od prekladu tohto filmu? Pritom urobil pravý opak.
na tom, co zde napsal, nevidím nic urážlivého. samozřejmě to není černobílé, jak zmínila Clear. každ
vegetol to tu už píše poněkolikáté a to takovým stylem, kterým uráží uživatele a tím i překladatele,
Nečekali by, protože by to přeložil někdo jiný zase. Nařizovat lidem, co mají kde překládat je napro
Boli by ochotní čakať z jednoduchého dôvodu. Nemali by na výber. A dovtedy kým by vyšli ofiko titulk
Tak vybavené, jeden dobrodinec mi poslal knihu. A keď už ju mám, ešte si ju na nočnej prelúsknem (so
reaguješ na něco, kdy z nějakého důvodu ignoruješ to ostatní, co vegetol napsal. takže tvá reakce ne
Otázka je, zda-li by lidi byly ochotni čekat dva měsíce+ po vydání WEB-DL na CZ titulky. Na The Blac
Ahoj... Tohle bude určitě na SKYSHOWTIME začátkem příštího roku..... Jen info
Pokukuju po tom už dobu, ale aktuálně se vleču s překladem Moonhaven a obvykle platí, že jakmile si


 


Zavřít reklamu