Soko magattara, Sakurazaka? S01E65 (2022)

Soko magattara, Sakurazaka? S01E65 Další název

そこ曲がったら、櫻坂? 1/65

Uložil
fivebyfive Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 0 Naposledy: ještě nestaženo
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 60
Verze pro 220123 Soko Magattara, Sakurazaka ep65 [1080i MPEG2] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
epizóda 65 - Overenie dospelosti novo-plnoletých členiek! 1/2

Smutná správa:
Ďalšie dve členky 1. generácie, Watanabe Risa a Harada Aoi oznámili svoje absolvovanie so skupiny.
Urobia tak po štvrtom singli... Viac v japončine na oficiálnom blogu skupiny.

Čo sa týka titulkov
V japončine nie je v/w , preto tá zámena v prebratých slovách rap a wrap.
Iwai je parter moderátora Sawabeho v komediálnom due Haraiči.

PS: Neplnoleté (pod 20) ostávajú teda už iba 19-ročná Marino a samozrejme najmladšia, stále len 16-ročná Ten-chan...
IMDB.com

Titulky Soko magattara, Sakurazaka? S01E65 ke stažení

Soko magattara, Sakurazaka? S01E65
Stáhnout v ZIP Soko magattara, Sakurazaka? S01E65
Seznam ostatních dílů TV seriálu Soko magattara, Sakurazaka? (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Soko magattara, Sakurazaka? S01E65

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Soko magattara, Sakurazaka? S01E65

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....


 


Zavřít reklamu