Spiderman 3 (2007)

Spiderman 3 Další název

Spider-Man 3

Uložil
bez fotografie
mydlo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 009 Naposledy: 6.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 039 361 330 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Spiderman.3.2007.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD ripol McLane
Na verzi "Spiderman.3.2007.720p.BluRay.x264-SiNNERS" přečasoval mydlo
IMDB.com

Titulky Spiderman 3 ke stažení

Spiderman 3
7 039 361 330 B
Stáhnout v ZIP Spiderman 3

Historie Spiderman 3

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spiderman 3

24.5.2013 9:29 majo0007 odpovědět
sedia na Spiderman 3 (2007) 1080p x264 DD5.1 EN NL Subs [Asian Planet]
27.3.2013 17:20 majo0007 odpovědět
sedia na Spider Man 3 (2007) 720p BRrip_sujaidr
31.5.2012 23:26 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Spider-Man.III.2007.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi.
25.8.2011 11:33 illy odpovědět

reakce na 388248


Co to nejdřív zkusit? Já bych řekl že ti budou sedět.... Většinou všechny bluray ripy sedí....
24.7.2011 13:30 Takovejdivnejtypek odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na verzi: Spiderman.3.2007.BRRip.XviD.AC3.D-Z0N3; prolez sem to tu snad cely a nic nepasuje, diky moc
26.11.2007 22:28 Hedl Tom odpovědět
bez fotografie
pasují i na Spiderman.3.2007.1080p.BluRay.x264-hV
uploader17.11.2007 1:47 mydlo odpovědět
bez fotografie

reakce na 60912


neboj, o nic nepřicházíš, v tomhle poměru stran jsou originály BluRay a HDDVD, někdy to bývá označovaný jako OAR - Original Aspect Ratio, já si ten obdélníkovej obraz už zamiloval :-)
15.11.2007 13:18 jessica odpovědět
bez fotografie
Proč jsou 720p filmy v rozlišení 1280x528 místo 1280x720? Místo plného obrazu mám pak poloviční.
A to mně strašně žere.
uploader3.10.2007 10:39 mydlo odpovědět
bez fotografie

reakce na 51753


To jsou titulky z DVD, a tam je to většinou přesně tak jak řikáš....
30.9.2007 2:37 jirka.boss odpovědět
díky moooooc:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)