Springfloden S01E07 (2016)

Springfloden S01E07 Další název

  1/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 140 Naposledy: 30.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 145 839 803 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Springfloden.S01E07.SWEDiSH.720p.HDTV.x264-CCCAM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery ani vkládat do filmů.
Doufám, že to bude respektováno. Na některé to ale stejně platit nebude.
Verze na ulo...
IMDB.com

Titulky Springfloden S01E07 ke stažení

Springfloden S01E07 (CD 1) 1 145 839 803 B
Stáhnout v jednom archivu Springfloden S01E07
Ostatní díly TV seriálu Springfloden (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Springfloden S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Springfloden S01E07

29.12.2017 13:00 DiDi013 smazat odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.., hezká práce :-)
26.6.2016 14:12 Bystrouska smazat odpovědět
Díky!
26.6.2016 3:31 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Parádní seriál, kde by se napětí a strach daly krájet. Díky za něj a za jeho překlad.
25.6.2016 20:17 juzer67 smazat odpovědět
bez fotografie
Vdaka:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!
http://fastshare.cz/8658488/foumovies.grandview.usa.1984.720p.mkv#.W0uQXXfai2c
Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díkyDakujeme :)
zrušte to, slovák to stejně nezpracuje... Třeba to přeloží nejaký ochotný český překladatel.
děkuji
Dobrý den, opět prosím o to, aby se někdo ujal titulků u tohoto skvělého seriálu. Překladatelka, kte
předem díky
To je naprosto běžná délka u většiny seriálů, která se při správném krácení/slučování řádků při časo
Tak to asi nepůjde, když jsem žena.
The.Devils.Doorway.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.mkv
nechtěl by tehnle film někdo přeloži