Star Trek: The Next Generation S03E14 (1990)

Star Trek: The Next Generation S03E14 Další název

Star Trek: Nová generace 3/14 3/14

Uložil
bez fotografie
stilgar1 Hodnocení uloženo: 26.12.2011 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 31 Naposledy: 19.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 524 665 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro StarTrek.TNG.x264.ac3.Season3-MEECH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Původní titulky uložil: Kikina
Na verzi StarTrek.TNG.x264.ac3.Season3-MEECH přečasoval: stilgar1
IMDB.com

Titulky Star Trek: The Next Generation S03E14 ke stažení

Star Trek: The Next Generation S03E14 (CD 1) 576 524 665 B
Stáhnout v jednom archivu Star Trek: The Next Generation S03E14
Ostatní díly TV seriálu Star Trek: The Next Generation (sezóna 3)

Historie Star Trek: The Next Generation S03E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Trek: The Next Generation S03E14

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už se moc těším! Děkuji předem za Vaši práci :) :)
Otitulkoval by to někdo?Teším sa, vďaka.Také moc prosím o titulky.
Špatně :-D Ne, věc se ale má tak, že jsem díky aktuální situaci měla práce spíš víc než méně, takže
:-):-):-)
Ďakujem
Vďaka za info. Mal som BD Remux a z neho som si do HEVC-u spravil asi 7GB rip.
prosím o překlad 2 série děkuji
Prosím překlad na Capsized.Blood.In.The.Water.2019.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MooMa
Díky moc! Jsem fakt rád. Je to má nejoblíbenější kapela.
Díky, že máš zájem to přeložit.Subtitle Edit umí titulky z fimu dostat
věděl jsem, že nebudou hned vidět, ale nevěděl jsem, že se mi v profilu bude ukazovat 0 nahraných ti
Možná i obyčejné vložené titulky...
Každopádně jsem ti je vytáhnul do "srt", včetně textů songů.
Jen co dokončím současně rozdělané titulky ke Kalifce, chci se pokusit o překlad "Pstruha" :) . Vych
Jedine, co me napada, ze to budou title ve formatu dvd-bitmap titulky. Tzn.vyrezany titulky ve forme
Dobrý večer, už jednou jsem zde psal, že bych chtěl přeložit dokumentární film Rip Up the Road. Ze s
já se na to kvůli tvé vytrvalosti budu muset podívat
Zatím asi nic jinýho není, pokud vím ... jen jsem opět zklamán ripama značky EXTREME. Opět špatně ri
verzia prosím?Vďaka!Vďaka! Na akú verziu?
Přijímám tu výzvu.Nejsem Ostravak nevadí?
Ak sa môžem spýtať, releas bude odvodenina francúzskeho BluRay s 24fps?
Ak budú sedieť na dosiaľ uvedené releasy, budú aj na Detention (2019) (1080p BluRay x265 Bandi). Odk
Taktéž prosím o překlad.
Uz je aj 15. seria von, nechysta sa niekto prekladat?
Prosím prosím smutně koukám. :(Jsem tady dobře na titulky.com?
Vidím, že s tvými nazory tě čeká zářná budoucnost. Stačí přežít.