Star Wars: Forces of Destiny S02E01 (2017)

Star Wars: Forces of Destiny S02E01 Další název

Star Wars: Síly osudu 2/1 Nováček 2/1

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 64 Naposledy: 21.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 13 423 153 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star.Wars.Fces.of.Destiny.SHORTS.S02E01.Newest.Recruit.WEBRip.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sabine a Ketsu musejí zajistit jídlo pro Povstalce.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Star Wars: Forces of Destiny S02E01 ke stažení

Star Wars: Forces of Destiny S02E01
13 423 153 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: Forces of Destiny S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: Forces of Destiny (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: Forces of Destiny S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: Forces of Destiny S02E01

1.11.2017 9:26 olgerd odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu