Star Wars: The Clone Wars S01E02 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E02 Další název

Hvězdné Války: Války klonů 1/2

Uložil
bez fotografie
Jura50 Hodnocení uloženo: 8.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 952 Naposledy: 10.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 476 236 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star.Wars.The.Clone.Wars.S01E02.HDTV.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E02 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E02 (CD 1) 183 476 236 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S01E02
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 1)

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E02

19.7.2012 2:28 makak11111 odpovědět
bez fotografie
prosim o precas celej serie na verziu Star.Wars.The.Clone.Wars.S01.2008.720p.Bluray.DD5.1.x264-CtrlHD. Dakujem. MaKaK
18.7.2012 0:34 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky supr.
uploader14.10.2008 13:48 Jura50 odpovědět
bez fotografie
Dík za pochvalu
13.10.2008 23:08 Kenobe odpovědět
Andy 508 ..souhlas. Super title JURA50 !! :-)
10.10.2008 14:43 Andy508 odpovědět
bez fotografie
omlouvam se,spatne sem klikl na titulky,tenhle komentar mnel byt pro ferryho
9.10.2008 21:35 Andy508 odpovědět
bez fotografie
jo,titulky sou dobry ale ty vyrazy jako artoo nebo hyperdrajv,to se mi zda trochu divny,je tak tezky to psat podle zkutecnosti r2 ,hypermotor,nebo hyperpohn?a nevymyslet si ty slova?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent
požadavek na titulky nejde nemají to na http://imdb.com/
Prvé 3e (HDTV) som hodil na UT (zadaj Trapped.S02E01.1080p...) ;)
Prosim na take YTS dekuji
Už vyšly anglické titulky, ráda bych se do toho pustila, ale nikde nemohu najít epizody ke stažení.
Tak to se těším, díky :)
Dobrý den,kdy by tak mohly být titulky schválené? Na film se velice těším.
prosim preklad nejak to usnulo u 12 epizody 2 serie
Vyzerá to celkom nádejne, ale zatiaľ nie sú anglické titulky.
ty nijakBlood Bound 2019 HDRip XviD AC3-EVO