Stargate Origins S01E05 (2018)

Stargate Origins S01E05 Další název

  1/5

Uložil
farmaister Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 448 Naposledy: 12.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 123 678 597 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Stargate.Origins.S01E05.Episode.5.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Stargate Origins S01E05 ke stažení

Stargate Origins S01E05
123 678 597 B
Stáhnout v ZIP Stargate Origins S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Origins (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Origins S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Origins S01E05

1.3.2018 8:40 jirkab odpovědět
bez fotografie
díky
uploader26.2.2018 8:54 farmaister odpovědět

reakce na 1139341


Pracuji na nich já, jedinec, korekce dělá Odyssea ze serialzone, která měla v úmyslu je dělat, ale viděla, že už je dělám já, tak si vzala korekce :-)
26.2.2018 8:33 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
dík, nějaké informace o titulcích? Jestli na nich pracuje SGTT nebo je to dílo jedince.
25.2.2018 23:13 fredy666 odpovědět
bez fotografie
diky moc
25.2.2018 11:34 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
25.2.2018 9:01 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu