Suits S03E01 (2011)

Suits S03E01 Další název

Kravaťáci S03E01 3/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 691 Naposledy: 1.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 314 385 560 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S03E01.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, Clear, Jolinar
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S03E01 ke stažení

Suits S03E01
314 385 560 B
Stáhnout v ZIP Suits S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.7.2013 8:13, historii můžete zobrazit

Historie Suits S03E01

18.7.2013 (CD1) Clear  
17.7.2013 (CD1) Clear  
17.7.2013 (CD1) Clear  
17.7.2013 (CD1) Clear  
17.7.2013 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S03E01

19.11.2014 22:15 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
13.6.2014 23:42 dvd-cz odpovědět
bez fotografie
Dobry titulky.
Bylo by mozne precasovat 3. serii na DVDRip(Demand) ?
4.5.2014 20:24 PavkaHu odpovědět
bez fotografie
Děkuju
16.10.2013 22:51 leftback odpovědět
bez fotografie
dakujem!!
28.8.2013 14:48 blackalien odpovědět
bez fotografie
vdaka
21.8.2013 13:13 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky
30.7.2013 21:58 khabtiz odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
29.7.2013 17:42 katakata odpovědět
bez fotografie
velka vdaka!
27.7.2013 21:32 pavelmu2 odpovědět
Děkuji za tento a budoucí překlady tohoto seriálu.
25.7.2013 9:23 Rendiss Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky :-)
24.7.2013 17:12 medick007 odpovědět
bez fotografie
supr
22.7.2013 20:30 Slavehunter88 odpovědět
bez fotografie
Skvělý, pecka, úžasný.
22.7.2013 13:29 Nicoolka1993 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, jsi super! ;-)
21.7.2013 22:57 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
20.7.2013 14:48 shenandoah odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
19.7.2013 23:25 poort odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.7.2013 22:26 Joziza odpovědět
bez fotografie
Jste skvělí! Díky moc!
19.7.2013 19:48 mikroslavek odpovědět
Díky!
19.7.2013 18:10 Majkl_2323 odpovědět
bez fotografie
absolutní spokojenosr se vším!the best old sports :-)
19.7.2013 12:28 parezak odpovědět
bez fotografie
super titulky, díky
19.7.2013 12:07 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.7.2013 23:21 tomanisimo odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
18.7.2013 22:33 matt404 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.7.2013 21:46 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
18.7.2013 20:02 Veriga odpovědět
bez fotografie
diki moc
18.7.2013 19:39 panot odpovědět

reakce na 645110


Rád jsem pomohl a ještě jednou děkuji za titulky. ;-)
18.7.2013 19:34 chipp27 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
18.7.2013 18:35 bidilko odpovědět
bez fotografie
pajááádááááá!! Vděk neskutečný! :-)
18.7.2013 16:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.7.2013 13:50 kursel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
18.7.2013 13:34 laniae odpovědět
bez fotografie
super, díky moc :-)
uploader18.7.2013 8:09 Clear odpovědět

reakce na 645095


Viděla jsem to třikrát, ale člověk tam ty chyby pak už nevidí. Moc děkuju za připomínky. :-)
18.7.2013 7:21 tlustymirek odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji..
18.7.2013 5:31 panot odpovědět
Perfektní práce, díky moc. Pokud si chcete ještě opravit pár drobných překlepů, tady jsou:

365
00:17:44,596 --> 00:17:45,980
abych se dostal, tam jde jsem. (...kde jsem)

519
00:24:16,696 --> 00:24:19,414
Když jsem uviděl tvou tvář,
úplně mě to přibilo z zemi. (...k zemi)

915
00:41:57,921 --> 00:42:00,356
Richard Jensen:
"Trestně stíhejte svou konkurenci.'" (...')

977
00:44:47,992 --> 00:44:50,926
že pokud nebudu s Harveyem
za dobře, nechci tu být. (...zadobře...)
17.7.2013 23:04 GothaR odpovědět
bez fotografie
Diky! Sedia aj na Suits.S03E01.720p.HDTV.x264-EVOLVE (1 190 506 384 B)
17.7.2013 21:57 sdi3232 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
17.7.2013 21:35 Bouli11 odpovědět
bez fotografie
Rychlovka, díky moc!
17.7.2013 21:12 amim odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát.
17.7.2013 20:55 S!dlo odpovědět
bez fotografie
very nice!
17.7.2013 20:49 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Díííííííííky mooooooc :-)
17.7.2013 20:08 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka
17.7.2013 19:18 orinko odpovědět
parada! Velka vdaka!!!
17.7.2013 18:30 double.espresso odpovědět
bez fotografie
Uzasna rychlost! Diky moc :-)! Ani ve snu by me nenapadlo, ze titulky uz budou hotove :-D!
17.7.2013 18:30 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
17.7.2013 18:16 eSky4ew odpovědět
Díky!
17.7.2013 18:15 gaab Prémiový uživatel odpovědět
Dikes
17.7.2013 17:56 sacato odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
17.7.2013 17:10 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.7.2013 17:01 francimorte odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.7.2013 16:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.7.2013 16:47 iuxor odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.7.2013 16:46 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
teda, pre mňa je to prekvapenie, nevedela som, že začínajú 3. sériu. Ďakujem moc a moc !
17.7.2013 16:28 vojtymumy odpovědět
Děkuji
17.7.2013 16:12 Foris odpovědět
bez fotografie
Bombá, moc díky :-)
17.7.2013 15:58 giramelle odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
17.7.2013 15:48 Dominik51 odpovědět
bez fotografie
Clear, ty si jako anděl, nejen že s neuvěřitelnou rychlostí stíháš Suits ale dokonce i Continuum. Velmi ti děkuji za překládání :-))
17.7.2013 15:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Bože! Perfekt! Díky!
17.7.2013 15:25 dvorka9 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za rychlost, skvělá práce ;-)
17.7.2013 15:18 kumla odpovědět
bez fotografie
neuvěřitelné...moc díky :-)
17.7.2013 15:12 shadowrunner odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedi aj na Suits.S03E01.HDTV.XviD-FUM
17.7.2013 15:07 czjuracz odpovědět
bez fotografie
dík
17.7.2013 15:04 Sanimal odpovědět
bez fotografie
super rychlost, thx
17.7.2013 14:49 Burda- odpovědět
bez fotografie
diky za rychlost
17.7.2013 14:48 Brozinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
17.7.2013 14:48 dudovakaja odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.7.2013 14:37 xpandelx odpovědět
Odpadávam, ďakujem!!!
17.7.2013 14:20 9skereno odpovědět
thx
17.7.2013 14:12 elementry odpovědět
bez fotografie
diky moc! super rychlost! #wwhd

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)


 


Zavřít reklamu