Suits S03E13 (2011)

Suits S03E13 Další název

Kravaťáci S03E13 3/13

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 797 Naposledy: 2.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 882 514 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S03E13.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S03E13 ke stažení

Suits S03E13
259 882 514 B
Stáhnout v ZIP Suits S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.3.2014 13:52, historii můžete zobrazit

Historie Suits S03E13

24.3.2014 (CD1) Clear  
24.3.2014 (CD1) Clear  
24.3.2014 (CD1) Clear  
21.3.2014 (CD1) Clear  
21.3.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S03E13

31.8.2015 22:36 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
15.8.2014 12:23 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
21.7.2014 19:17 ajahruska odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
27.6.2014 12:31 Scott4 odpovědět
Super, díky!
24.5.2014 22:35 Luke1602 odpovědět
bez fotografie
paráda Clear opět nezklamala kvalitou !
3.4.2014 19:12 blackalien odpovědět
bez fotografie
vdaka
3.4.2014 18:14 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
28.3.2014 21:44 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.3.2014 19:18 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
24.3.2014 16:14 pavelmu2 odpovědět
Děkuji.
23.3.2014 22:19 caesarous odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc. :-)
23.3.2014 17:44 kristyyyy odpovědět
Velké díky! Super práce, jako vždycky! :-)
23.3.2014 17:32 machsazkar odpovědět
bez fotografie
Strasně moc moc moc ti děkuji!!!!!!! Za všechnu práci...
23.3.2014 12:18 thehranolka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
23.3.2014 6:05 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky
22.3.2014 21:35 zelly odpovědět
bez fotografie
Moc díky za tvoji práci.
22.3.2014 17:16 zb23 odpovědět
bez fotografie
diky za skvely a rychly titulky! ;-)
22.3.2014 12:04 dusantison odpovědět
bez fotografie
Ďakujem najviaaac :-)
21.3.2014 23:19 other odpovědět
bez fotografie
díííííky
21.3.2014 22:34 leftback odpovědět
bez fotografie
dakujem!!!!!!!!!!!
21.3.2014 22:07 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdakaa:-)
21.3.2014 22:01 dzumak odpovědět
bez fotografie
gracias !
21.3.2014 21:23 atmel8051 odpovědět
bez fotografie
Ta rychlost je excelentni!!!
21.3.2014 19:46 Tomas311 odpovědět
bez fotografie
dik
21.3.2014 19:23 isidosis odpovědět
bez fotografie
diky)
21.3.2014 18:20 ladybeetle1979xx odpovědět
bez fotografie
tak to super rychlost, díky :-)
21.3.2014 16:59 dlugo96 odpovědět
bez fotografie
díky!!!
21.3.2014 16:29 BeBeatka odpovědět
super, ďakujem ;-)
21.3.2014 16:20 jointik22 odpovědět
bez fotografie
ze aka rychlost?? vrela vdaka ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)