Suits S04E15 (2011)

Suits S04E15 Další název

Kravaťáci S04E15 4/15

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 7 557 Naposledy: 22.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 256 999 424 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S04E15.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Dacareux, HonZajs000, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S04E15 ke stažení

Suits S04E15 (CD 1) 256 999 424 B
Stáhnout v ZIP Suits S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.3.2015 19:58, historii můžete zobrazit

Historie Suits S04E15

9.3.2015 (CD1) Clear  
8.3.2015 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S04E15

3.5.2016 16:31 DanySVK1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky ;-)
31.8.2015 22:55 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
9.5.2015 15:55 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.4.2015 10:26 parezak odpovědět
bez fotografie
díky moc
12.4.2015 23:59 Painkilla odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky, jen detail - hundred times neni tisickrat, ale stokrat :-)
23.3.2015 20:52 tlustymirek odpovědět
bez fotografie
A 16? Po celou dobu skvělá práce,copak se zvtlo?Dona mi nedá spát tak šup sem s tím...respektuji samozřejmě jisté problémy ale je opravdu interesantní,že zrovna u posledního dílu se to tak zadrhává.Přeji mnoho sil a elánu do překladu..
23.3.2015 18:57 loleq25 odpovědět
bez fotografie

reakce na 846717


Navrhol som riešenie, že som ochotný pomôcť, ale nebudem prekladať celý deň titulky, keď sa sem na web ani nedostanú, čo je logické. K tomu počítaniu, s04e16 vyšla 5.3.2015, je 23.3.2015, čiže sú to len dva týždne, prehnal som to, jednal som v afekte, prepáč. Viem, že clear robí korekcie, ak stojí preklad rád pomôžem. Alebo, ak stačí byť len trpezlivý a niekto z prekladateľov napíše, že sa na titulkoch pracuje, tak budem zase na týždeň ticho.
23.3.2015 17:35 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 846709


trapné je, když někomu jako řešení navrhuješ, aby skončil s překladem. s takovými radami táhni s prominutím do háje! a jako další, nauč se počítat. není hezké, když překrucuješ realitu. toto téma z tvé strany tedy uzavírám a předpokládám, že to budeš respektovat.
23.3.2015 17:25 loleq25 odpovědět
bez fotografie
Kebyže sa aspoň prizná ten čo maže komentáre, myslím si, že som napísal k veci a snažil som sa problém riešiť, ale toto je nanajvýš trápne. Sloboda prejavu na tejto stránke zjavne nefunguje.
22.3.2015 11:05 Iwos87 odpovědět
bez fotografie
Moc moc dekuji za preklad toho serialu, i jako obstojny anglictinar bych ty pravnicke kecy sam nedal :-)
Jeste bych rad poprosil o 16. dil.....:-)
21.3.2015 10:54 Jennyn3 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Obdivuju ty, kteří to překládají, protože ty právnické "kecy" asi nebude jen taková brnkačka :-)
20.3.2015 22:32 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 845456


Nene, to nevim, o co konkrétně jde, co se stalo.
19.3.2015 21:50 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět
Díky, ale strašně to trvá. 4-16 vyšel v US už 5. 3., dnes je o 14 dní více a stále nikde, a ani informace na vaší stránce, kdy budou, jaký je stav, nic. Pokud se vám to nechce dělat, nechcete to přenechat někomu jinému? Nebo jak navrhoval Getready na Nextweek, klidně si zaplatíme členství, abyste to nedělali zadarmo, jen aby už byly a bývaly rychleji... Díky za reakci a rychlost do budoucna. A jak říkám, jsem ochotná si připlatit a jsem přesvědčena o tom, že nejsem sama.
18.3.2015 11:25 majkl2793 odpovědět
Zdravím, chtěl bych předně poděkovat za titulky a také poprosit o vyjádření k průběžnému stavu titulků k 16. dílu. Předem díky za info, M@jkl.
14.3.2015 11:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.3.2015 11:00 adis11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader11.3.2015 20:52 Clear odpovědět

reakce na 842632


Doufám, že do konce tohoto týdne, ale slíbit to nemůžu... O:-)
11.3.2015 19:50 donvito200 odpovědět
bez fotografie
1A!
11.3.2015 16:56 Filbo odpovědět

reakce na 842632


*titulky
11.3.2015 16:52 Filbo odpovědět
Děkuji za titulky. Vím, že jste právě dodělali tyto tytulky, ale chci se zeptal, kdy můžem očekávat titulky na poslední s04e16?
9.3.2015 21:42 leftback odpovědět
bez fotografie
super diky !!
9.3.2015 19:51 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
9.3.2015 19:12 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.3.2015 18:39 anakyn33 odpovědět
děkuju
9.3.2015 17:07 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
9.3.2015 16:21 1234dusan odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
9.3.2015 11:50 B.u.k.a.j odpovědět
bez fotografie
Díky
8.3.2015 23:17 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
8.3.2015 23:13 Major6 odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky jsem nenahrával, ale je dobré vědět. Dík
Můžeš na to mrknout ? díky
Nevím jak smazat titulky již schválené. A navíc bych tím přišel o počty stažení, nebo ne?
EN pre ITS WebRip...Tak zkus (smazat a) nahrát znovu.
Dnes si konečne nájdem trochu času, tak uvidím, ako to pôjde. Vďaka za hlas.
Děkuji za překladFree Guy 2021 1080p HDRip X264 DD5 1-EVO
Ja si nejako extra nevyberám, väčšinou na mňa vždy niečo skočí a ani neviem prečo. Ale, ak je to pod
No byli z opensub.... Jestli je translator tak se omlouvám.....
Star Wars anime style? To vypadá cool...
Jestli jsou z opensub., tak je to translator.:-(
Vďaka, ako vždy... Tvoj výber je vždy podnetný.
Hodně dík za překlad, čekám na to jak na smilování, ale až to bude tak to bude, normální člověk to p
koukal jsem na ty en titule...
a jsi si jistý, že jsou součástí oficiálního balíku?
Protože "pidge
Aha, asi v době kdy jsem nahrával titulky (17.9.2021) to ještě nebylo opravené, čímž mi z titulků zm
anglické titulky
Tak vidím, že je tomu dnes měsíc, co jsem překlad zapsal.
No, korektury by byly jakž takž hotovy, j
Hlasy rozdány, tak aspoň takto v poznámce.

https://www.titulky.com/Barb-and-Star-Go-to-Vista-Del
Dobře hodnocený thajský horor už lítá někde venku, anglické titulky přiloženy ...... Poprosím o přek
The.Medium.2021.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264děkuji
Proč přestalo překládat titulky, jsem přece neslyšicí !
Každej, kdo sem nějaké titulky nahrával, ví, že konverze na ANSI se tu dělala automaticky při upload
Díky za vysvětlení.
plánuje niekto prekladať? napríklad ten dobrák, čo prekladal minulú sériu NCIS:NO?
Máš to na mailu.
https://www.csfd.cz/uzivatel/315423-dharter/prehled/
A co poprosit K4rm4d0n???díky!


 


Zavřít reklamu