Suits S06E01 (2013)

Suits S06E01 Další název

Kravaťáci S06E01 6/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.7.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 567 Naposledy: 6.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 189 185 294 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S06E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, HonZajs000
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S06E01 ke stažení

Suits S06E01 (CD 1)
189 185 294 B
Stáhnout v ZIP Suits S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.7.2016 15:31, historii můžete zobrazit

Historie Suits S06E01

17.7.2016 (CD1) Clear Úprava časování zatím prvních třech minut.
15.7.2016 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S06E01

1.9.2016 16:52 zanetesa odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
19.8.2016 22:41 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
3.8.2016 21:04 Khabbel odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
1.8.2016 20:39 daniella0306 odpovědět
bez fotografie
Díky, to se mám, že nemusím namáhat svou hlavu, ale i tak doufám, že se něco přiučím.
1.8.2016 15:27 Hersik odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělou práci
29.7.2016 17:48 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
28.7.2016 22:29 LikeTonyG odpovědět
bez fotografie
diky
28.7.2016 18:51 leftback odpovědět
bez fotografie
super! diky!
25.7.2016 22:24 shagisson odpovědět
bez fotografie
Super! Díky.
19.7.2016 20:01 novaro odpovědět
bez fotografie
Díky velké díky! Super práce
19.7.2016 16:36 Flamerka1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 986220


Sedí i na tuto verzi...

Mockrát děkuji, Clear!
17.7.2016 23:34 misabla odpovědět
bez fotografie
Mockrát dekuju
17.7.2016 22:33 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
17.7.2016 22:32 taunija odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.7.2016 12:29 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
17.7.2016 8:04 sterba.josef odpovědět
bez fotografie
skvělá práce ;-) moc díky :-)
17.7.2016 7:11 anakyn33 odpovědět
Díky ,díky
16.7.2016 23:59 maRio___ odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
16.7.2016 19:25 tk59 odpovědět
bez fotografie
Dík. Konečně to začaly znovu vysílat.
16.7.2016 18:07 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.7.2016 14:41 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie

reakce na 986220


Z jakého důvodu se domníváš, že titulky na tu samou verzi (pouze ve vyšším rozlišení) nebudou pasovat? Kdybys to aspoň vyzkoušel, tak zjistíš, že to samozřejmě sedí.
16.7.2016 12:15 daiman odpovědět
bez fotografie
Rychlost super :-)
Jen prosím přečas i na HD verzi.
Suits.S06E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Děkuji
16.7.2016 9:45 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Už sa tešíme na prečas na WEB-DL od VietHD :-D
16.7.2016 6:16 mikroslavek odpovědět
Díky!
15.7.2016 22:46 roky101 odpovědět
T:-)X!
15.7.2016 22:38 milox77 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, díky
15.7.2016 22:24 davidkuda odpovědět
bez fotografie
wow ...to si děláte srandu že tak rychle?? jste boží.díky :-)
15.7.2016 22:22 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeem
15.7.2016 21:41 Sharon14 odpovědět
bez fotografie
Díky!
15.7.2016 21:31 locki odpovědět
bez fotografie
jsi nejlepší!!!
15.7.2016 20:59 Rasti13 odpovědět
bez fotografie
Veľké vďaka to je bomba tak rýchlo titulky
15.7.2016 20:55 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
15.7.2016 20:32 Marian2 odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
15.7.2016 20:29 ledwik odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
15.7.2016 20:18 soha odpovědět
bez fotografie
OBROVSKÉ ĎAKUJEM !!! :-):-):-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Preboha, takýto podvod odhalí aj žiak základnej školy. Tuná sú ľudia s jyzykovednými dlhoročnými skú
"Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas."
Ty zmrd, padaj odtiaľto, že ťi huba neodp
Nie, nikto už nemusí písať: je to Translator!
61: Pamatuji si co dělal jsem to před 20 lety
65: Pa
Zatiaľ by som nerobil neunáhlené názory, to dáva zmysel. Uvidíme na to celkom.
Tie titulky, rls si nájdeme.
A kde to je? Aby sme to vedeli posúdiť aj ostatní?!
Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas. Nikdo tady není dokonalý češtín a nejsem si
Hmm asi se vrhnu do prekladu sam :(
Jelikoz tato verze nikdy nevyjde
A tady to začíná být podivné...
9. Června na VOD, PŘÍJDE MI TO ZBYTEČNÉ. Přelož to a pak to rovnou přečasuj :)
Je mi to tak trochu trapné pýtať sa vás alebo nejakého providera...
Ale (a určite by to zaujímalo a
Super,mas tam hlas.Prosim pekne + hlasVOD se aktuálně odhaduje na 18.červenec.Za 7 pětek na má přístup kdokoliv.:)
Kolem druhé někteří retaileři přidali informace o audiu/titulcích, jeden z nich přišel s tímhle date
sorry :-)
Ty titulky by se hodily. Nemá někdo přístup. Děkuji
releases on digital platforms on June 9
Prosím pekne o preklad :-):-)
Ďakujem

https://subscene.com/subtitles/tigermilch/english/224786
Nefarious.2023.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264Na VOD 16.června.Na VOD 20.června.Jenom forced jsou.BlackBerry.2023.2160p.WEB.H265-SLOT
no ráno mi to psalo titulky, dabing tam nebyl .... Tak nevím, asi jsem to v polospánku špatně přečet
Len dabing.Bez CZ titulkov.Info : dostupné na HBOMax s cz titulky...


 


Zavřít reklamu